EXOTICISM OR THE TRANSLATION OF CULTURAL DIFFERENCE/EXOTISMO O LA TRADUCCIÓN DE LA DIFERENCIA CULTURAL

According to French art critic Bouriaud, the comparatist ideology underlying postcolonialism, especially when it manifests itself as multiculturalism, is paving the way for a complete atominization of references and criteria of aesthetic judgment. 2 For, present critical discourse on art and literat...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Espacio, tiempo y forma. revista de la Facultad de Geografía e Historia / Serie 7, Historia del arte tiempo y forma. revista de la Facultad de Geografía e Historia / Serie 7, Historia del arte, 2016-01 (4), p.159
1. Verfasser: van Alphen, Ernst
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:According to French art critic Bouriaud, the comparatist ideology underlying postcolonialism, especially when it manifests itself as multiculturalism, is paving the way for a complete atominization of references and criteria of aesthetic judgment. 2 For, present critical discourse on art and literature is based on the desire for recognition of cultural difference and of the other as other. [...]as a critique of modernist universalism, multiculturalism is in a way a return to pre-modernist classical Western thought. [...]this critical dimension of the conserving position is extremely limited because highly exclusive. [...]it becomes conservative in the political sense. First of all, it stresses the necessity of violent sensorial experiences: «the unsettling of all the senses».
ISSN:1130-4715
2340-1478
DOI:10.5944/etfvii.4.2016.15552