Rudimenta Cosmographica. Grundzüge der Weltbeschreibung

The starting point of this edition was the partial German prose translation of Lore Poelchau, continued by Robert Offner, physician and medical historian of Transylvanian origin, this volume is (also) the result of his persistence and organizing work. The annotations are justified for multiple reaso...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Philobiblon (Cluj, Romania) Romania), 2016, Vol.21 (1), p.149
1. Verfasser: Luffy, Katalin
Format: Review
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The starting point of this edition was the partial German prose translation of Lore Poelchau, continued by Robert Offner, physician and medical historian of Transylvanian origin, this volume is (also) the result of his persistence and organizing work. The annotations are justified for multiple reasons: in all three languages, on account of preserving the metric verse, the translators often had to find or even create words more suitable than the ones that translate most closely the meaning of the original Latin words, or in some cases they had to change the order of the lists.
ISSN:1224-7448
2247-8442