"Something in Between": Monkey Beach and the Haisla return of the return of the repressed
To begin from the assumption that psychoanalysis always can be smoothly immigrated into an Indigenous text is an act of literatura nullius, an erroneous belief that a given book is not populated with its own systems of knowledge and hermeneutics. Because it rings so loudly with the white noise of Eu...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Canadian literature 2015-06 (225), p.47 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | To begin from the assumption that psychoanalysis always can be smoothly immigrated into an Indigenous text is an act of literatura nullius, an erroneous belief that a given book is not populated with its own systems of knowledge and hermeneutics. Because it rings so loudly with the white noise of European culture, repression analysis risks writing over Indigenous voices even as it attempts to forefront those experiences. According to Patrick Wolfe, "these are the dying races, whose fragile bloodlines readily dissolve into the settler stock under post-frontier policies of Native assimilation" (274). |
---|---|
ISSN: | 0008-4360 |