"I write to show how beautiful my languages are": Translingual Writing Instruction in English-Dominant Classrooms

This is a generative time in the study of language, literacy, and education as scholars theorize and examine the possibilities of leveraging students’ linguistic repertoires as pedagogical resources. In this cross-case analysis, we share how three elementary language arts teachers in different regio...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Language arts 2016-05, Vol.93 (5), p.366-378
Hauptverfasser: Zapata, Angie, Laman, Tasha Tropp
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:This is a generative time in the study of language, literacy, and education as scholars theorize and examine the possibilities of leveraging students’ linguistic repertoires as pedagogical resources. In this cross-case analysis, we share how three elementary language arts teachers in different regions of the United States developed translingual contexts for writing and how those practices served English learners’ composing practices. Findings suggest that community languages and literacies, teacher modeling, and the use and study of linguistically diverse texts are integral to building translingual writing contexts for bilingual learners, including those in English-dominant classrooms.
ISSN:0360-9170
1943-2402
DOI:10.58680/la201628590