Nadere Bijdrage tot de Kennis van het Engganeesch
Alhoewel ik .?"?/* uitdrukkelijk heb verzocht de teksten zoo volledig mogelijk van grammaticale aanteekeningen te voorzien, heeft hij aan mijn verzoek geen gevolg gegeven; blijkbaar was hij daartoe niet in staat. Waar nu overtuigend vaststaat, dat de inheemsche bevolking reeds in de naaste toek...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde land- en volkenkunde, 1916, Vol.71 (1), p.472-555 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 555 |
---|---|
container_issue | 1 |
container_start_page | 472 |
container_title | Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde |
container_volume | 71 |
creator | Helfrich, O.L |
description | Alhoewel ik .?"?/* uitdrukkelijk heb verzocht de teksten zoo volledig mogelijk van grammaticale aanteekeningen te voorzien, heeft hij aan mijn verzoek geen gevolg gegeven; blijkbaar was hij daartoe niet in staat. Waar nu overtuigend vaststaat, dat de inheemsche bevolking reeds in de naaste toekomst zal uitsterven, is het, dunkt mij, dringend noodig, om van de taal zoo spoedig mogelijk eene ernstige studie te maken, fouten te verbeteren en leemten aan te vullen. A. WOORDENLIJST. a a a il o e; oudere broeder of zuster.aapoe(w)a(q) [aafoe(w)a(q)]; neersmij ten , neersmakken. aba; in, te, op.a b a i e k a h a i e q [abaiekah aq]; negen.abakoe(w)a(q) [abako(vv)a; abako(w)]; geleiden, begeleiden. abao e(w)aie(j)o n ie(j)a; last van iemand die heengaat. abapoe(w)a pao e(w) a ; onderzoek, navraag.a b h a [w a b h a] ; bamboeriet.a b o ; braken.a b o e a q a ; aandoen, aanhebben, gebruiken, zooal.s kleederen. a b h a ; afgedaan, klaar, reeds, voltooid, gereed, ten einde, in orde gekomen uit een verwarden toestand, gedaan hebben met iets, tot rust gekomen.a d q [arq] ; herwaarts, hierheen.ad ie [ar ie] ; antwoord, antwoorden, antwoord geven.a d i e b a [arieba; a l i e b S ] ; vijf; adieba h i e ad o e (w) a [arieba h i e adoe(w)a; a l i e b h i e adoe(w)], zeven. a d o ; kwaad doen, kwaad stichten.a d o e (w) a [a r o e (w) a; a d o e (w) 6] ; twee.a h a d i e ; roepen, bij den naam roepen, noemen.ah ado; zich oprichten, opstaan, overeind zetten. a h a p i e o r i e ; met de hand drukkend over een lichaamsdeel strijken.a h a p o i e ; hoop, stapel, opgehoopt.a h a r i e; verzoek, verzoeken.a h a r i e o h o i e ; kiezen, uitkiezen, een keuze doen uit. a h m o i e ; besproeien, begieten.a h i e b i e ; verbranden, in brand steken.ah ie m ah o na; zie: mahona.a h o p a q ; gedachte, nadenken, overdenken.a i e i e j o ; groot, dik, zwaar.aiekoie [akoie]; aiekoie(j)aq [ak oie(j)aq] ; achteruitgaan , achterwaarts gaan.a j o q o i e ; volgen, achternagaan , gehoorzamen, navolgen. a k i e a k i e n a [ a k i e a k i e n ] ; zes. Dl. 7i. ai* 476 BIJDRAGE TOT DE KENNIS VAN HET ENGGANEESCH. a k i e d a q [ a k i e t a q ] ; aan iets denken, zich iets herinneren, op zijne hoede zijn, het bewust denken, zich bewust zijn; a k i e d a q , wees op uwe hoede; o e (w) aho b a k i e k i e d a q , ik herinner het mij weder. a k i e h a a q [ a k h a a q ] ; in de zonnehitte gedroogd,a k i e n a i e [akenaie] ; kiezen, uitkiezen, eene keuze doen uit. a k o h a i e ; m a a k o h a i e |
doi_str_mv | 10.1163/22134379-90001719 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>proquest_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_1150225871</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>2812391331</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-b1101-951ed4918772f1ef91aa2acba2bf287834bb61b4d4afaf5b0839e1db797acd373</originalsourceid><addsrcrecordid>eNp1kEFLAzEUhIMouNT-AG8Bz2vzkuxmc9RSrVj0oueQbF7aLXW3JlvBf--WteDF02OGmXnwEXIN7BagFDPOQUihdK4ZY6BAn5Hs6OVH85xkg1vmnGt5SaYpbQfJZFGUimUEXqzHiPS-2fpo10j7rqce6TO2bZPol23pBnu6aNdr2yKmenNFLoLdJZz-3gl5f1i8zZf56vXxaX63yh0Ag1wXgF5qqJTiATBosJbb2lnuAq9UJaRzJTjppQ02FI5VQiN4p7SytRdKTMjNuLuP3ecBU2-23SG2w0sDUDDOi0rBkIIxVccupYjB7GPzYeO3AWaOcMwJjjnBGTqzseNis9v9mf238QPBemI9</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>1150225871</pqid></control><display><type>article</type><title>Nadere Bijdrage tot de Kennis van het Engganeesch</title><source>Brill Open Access Journals</source><source>Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals</source><creator>Helfrich, O.L</creator><creatorcontrib>Helfrich, O.L</creatorcontrib><description>Alhoewel ik .?"?/* uitdrukkelijk heb verzocht de teksten zoo volledig mogelijk van grammaticale aanteekeningen te voorzien, heeft hij aan mijn verzoek geen gevolg gegeven; blijkbaar was hij daartoe niet in staat. Waar nu overtuigend vaststaat, dat de inheemsche bevolking reeds in de naaste toekomst zal uitsterven, is het, dunkt mij, dringend noodig, om van de taal zoo spoedig mogelijk eene ernstige studie te maken, fouten te verbeteren en leemten aan te vullen. A. WOORDENLIJST. a a a il o e; oudere broeder of zuster.aapoe(w)a(q) [aafoe(w)a(q)]; neersmij ten , neersmakken. aba; in, te, op.a b a i e k a h a i e q [abaiekah aq]; negen.abakoe(w)a(q) [abako(vv)a; abako(w)]; geleiden, begeleiden. abao e(w)aie(j)o n ie(j)a; last van iemand die heengaat. abapoe(w)a pao e(w) a ; onderzoek, navraag.a b h a [w a b h a] ; bamboeriet.a b o ; braken.a b o e a q a ; aandoen, aanhebben, gebruiken, zooal.s kleederen. a b h a ; afgedaan, klaar, reeds, voltooid, gereed, ten einde, in orde gekomen uit een verwarden toestand, gedaan hebben met iets, tot rust gekomen.a d q [arq] ; herwaarts, hierheen.ad ie [ar ie] ; antwoord, antwoorden, antwoord geven.a d i e b a [arieba; a l i e b S ] ; vijf; adieba h i e ad o e (w) a [arieba h i e adoe(w)a; a l i e b h i e adoe(w)], zeven. a d o ; kwaad doen, kwaad stichten.a d o e (w) a [a r o e (w) a; a d o e (w) 6] ; twee.a h a d i e ; roepen, bij den naam roepen, noemen.ah ado; zich oprichten, opstaan, overeind zetten. a h a p i e o r i e ; met de hand drukkend over een lichaamsdeel strijken.a h a p o i e ; hoop, stapel, opgehoopt.a h a r i e; verzoek, verzoeken.a h a r i e o h o i e ; kiezen, uitkiezen, een keuze doen uit. a h m o i e ; besproeien, begieten.a h i e b i e ; verbranden, in brand steken.ah ie m ah o na; zie: mahona.a h o p a q ; gedachte, nadenken, overdenken.a i e i e j o ; groot, dik, zwaar.aiekoie [akoie]; aiekoie(j)aq [ak oie(j)aq] ; achteruitgaan , achterwaarts gaan.a j o q o i e ; volgen, achternagaan , gehoorzamen, navolgen. a k i e a k i e n a [ a k i e a k i e n ] ; zes. Dl. 7i. ai* 476 BIJDRAGE TOT DE KENNIS VAN HET ENGGANEESCH. a k i e d a q [ a k i e t a q ] ; aan iets denken, zich iets herinneren, op zijne hoede zijn, het bewust denken, zich bewust zijn; a k i e d a q , wees op uwe hoede; o e (w) aho b a k i e k i e d a q , ik herinner het mij weder. a k i e h a a q [ a k h a a q ] ; in de zonnehitte gedroogd,a k i e n a i e [akenaie] ; kiezen, uitkiezen, eene keuze doen uit. a k o h a i e ; m a a k o h a i e , vermeerderen, toenemen,a k o l o e [ a k o r o e ] ; drie.a m a ; vader.a m a h a q j a [ a h a q j a ] ; deel, aandeel,a man ai e; schoonouders van den man.a m n a q ; van een ander nemen of overnemen, aannemen, nemen , wegnemen , halen.amen o [ a m o e n o ; moe no; kn o: koe no]; eten, gaan eten. a t n q ; door een band vastmaken, aanbinden, vastbinden, omwinden of vastbinden van een voorwerp om als merk of teeken te dienen.a m o e a p o [amoeaf] ; de gesloten hand.a m o e h o e [ a m o h o ] : c i e n o e q o e ( q ) ; lang, uitgestrekt van ruimte en tijd; k a r i e h i e , grof, ruw; c k i e n e [kiena; k i e n ], hoog, hoogte,a n a ; gaan, weggaan, heengaan.a n i e m a i e [w a n i e m a i e] ; de pandanus,a n o e k o q ; rooken.a n o h a k k ; laag, rij voorwerpen op of naast elkander. a n o q [a n o q o e] ; makker, kameraad,a n o k ; tegenhouden.a n o k i e ; naar zich toetrekken of halen, voorttrekken. a n o h o ; aan beide einden van een stok over den schouder dragen. anoq(j)a [anoq(j)]; uitgestort, vergoten,a o e ; bez. vnwd. van den eersten persoon.a o e d o e [ a o e l o e ] ; voor, vooruit, eerste; (vgl. oedoe).a (o) p a [a (o) f a] ; vier ; a (o) p a h i e a (o) p a [a (o) f a h i e -a(o)fa], acht.a p i e a i e ; wieden.a(p)ie(j)aka; kie(a)pie(j)aka, vermoeid, moeilijk van een werk, zwaar van een werk. a p i e n i e ; zich aansluiten, dicht naast elkander plaatsen, doen aansluiten, aan iets dringen, a po i e; I blazen, wegblazen, blazen van den wind; II 3 a 4 u. n.m. BIJDRAGE TOT DE KENNIS VAN HET ENGGANEESCH. 4 7 7 aroekoe(w)a [aroekoe(\v)o]; aroekoe(w)a [aroekoe(w)o] (a)karoba, 9 u. v.m.; (lett.: afsluiten van de ronde opening, waardoor men de woning binnengaat, bij het gaan naar het veld, omstreeks 9 u. v.m.).</description><identifier>ISSN: 0006-2294</identifier><identifier>EISSN: 2213-4379</identifier><identifier>EISSN: 0006-2294</identifier><identifier>DOI: 10.1163/22134379-90001719</identifier><language>eng</language><publisher>Netherlands: Brill</publisher><subject>Afrikaans ; Zoos</subject><ispartof>Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde, 1916, Vol.71 (1), p.472-555</ispartof><rights>Copyright 1916 O.L. Helfrich</rights><rights>Copyright KITLV, Royal Netherlands Institute of Southeast Asian and Caribbean Studies 1916</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780,4010,27530,27900,27901,27902</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Helfrich, O.L</creatorcontrib><title>Nadere Bijdrage tot de Kennis van het Engganeesch</title><title>Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde</title><description>Alhoewel ik .?"?/* uitdrukkelijk heb verzocht de teksten zoo volledig mogelijk van grammaticale aanteekeningen te voorzien, heeft hij aan mijn verzoek geen gevolg gegeven; blijkbaar was hij daartoe niet in staat. Waar nu overtuigend vaststaat, dat de inheemsche bevolking reeds in de naaste toekomst zal uitsterven, is het, dunkt mij, dringend noodig, om van de taal zoo spoedig mogelijk eene ernstige studie te maken, fouten te verbeteren en leemten aan te vullen. A. WOORDENLIJST. a a a il o e; oudere broeder of zuster.aapoe(w)a(q) [aafoe(w)a(q)]; neersmij ten , neersmakken. aba; in, te, op.a b a i e k a h a i e q [abaiekah aq]; negen.abakoe(w)a(q) [abako(vv)a; abako(w)]; geleiden, begeleiden. abao e(w)aie(j)o n ie(j)a; last van iemand die heengaat. abapoe(w)a pao e(w) a ; onderzoek, navraag.a b h a [w a b h a] ; bamboeriet.a b o ; braken.a b o e a q a ; aandoen, aanhebben, gebruiken, zooal.s kleederen. a b h a ; afgedaan, klaar, reeds, voltooid, gereed, ten einde, in orde gekomen uit een verwarden toestand, gedaan hebben met iets, tot rust gekomen.a d q [arq] ; herwaarts, hierheen.ad ie [ar ie] ; antwoord, antwoorden, antwoord geven.a d i e b a [arieba; a l i e b S ] ; vijf; adieba h i e ad o e (w) a [arieba h i e adoe(w)a; a l i e b h i e adoe(w)], zeven. a d o ; kwaad doen, kwaad stichten.a d o e (w) a [a r o e (w) a; a d o e (w) 6] ; twee.a h a d i e ; roepen, bij den naam roepen, noemen.ah ado; zich oprichten, opstaan, overeind zetten. a h a p i e o r i e ; met de hand drukkend over een lichaamsdeel strijken.a h a p o i e ; hoop, stapel, opgehoopt.a h a r i e; verzoek, verzoeken.a h a r i e o h o i e ; kiezen, uitkiezen, een keuze doen uit. a h m o i e ; besproeien, begieten.a h i e b i e ; verbranden, in brand steken.ah ie m ah o na; zie: mahona.a h o p a q ; gedachte, nadenken, overdenken.a i e i e j o ; groot, dik, zwaar.aiekoie [akoie]; aiekoie(j)aq [ak oie(j)aq] ; achteruitgaan , achterwaarts gaan.a j o q o i e ; volgen, achternagaan , gehoorzamen, navolgen. a k i e a k i e n a [ a k i e a k i e n ] ; zes. Dl. 7i. ai* 476 BIJDRAGE TOT DE KENNIS VAN HET ENGGANEESCH. a k i e d a q [ a k i e t a q ] ; aan iets denken, zich iets herinneren, op zijne hoede zijn, het bewust denken, zich bewust zijn; a k i e d a q , wees op uwe hoede; o e (w) aho b a k i e k i e d a q , ik herinner het mij weder. a k i e h a a q [ a k h a a q ] ; in de zonnehitte gedroogd,a k i e n a i e [akenaie] ; kiezen, uitkiezen, eene keuze doen uit. a k o h a i e ; m a a k o h a i e , vermeerderen, toenemen,a k o l o e [ a k o r o e ] ; drie.a m a ; vader.a m a h a q j a [ a h a q j a ] ; deel, aandeel,a man ai e; schoonouders van den man.a m n a q ; van een ander nemen of overnemen, aannemen, nemen , wegnemen , halen.amen o [ a m o e n o ; moe no; kn o: koe no]; eten, gaan eten. a t n q ; door een band vastmaken, aanbinden, vastbinden, omwinden of vastbinden van een voorwerp om als merk of teeken te dienen.a m o e a p o [amoeaf] ; de gesloten hand.a m o e h o e [ a m o h o ] : c i e n o e q o e ( q ) ; lang, uitgestrekt van ruimte en tijd; k a r i e h i e , grof, ruw; c k i e n e [kiena; k i e n ], hoog, hoogte,a n a ; gaan, weggaan, heengaan.a n i e m a i e [w a n i e m a i e] ; de pandanus,a n o e k o q ; rooken.a n o h a k k ; laag, rij voorwerpen op of naast elkander. a n o q [a n o q o e] ; makker, kameraad,a n o k ; tegenhouden.a n o k i e ; naar zich toetrekken of halen, voorttrekken. a n o h o ; aan beide einden van een stok over den schouder dragen. anoq(j)a [anoq(j)]; uitgestort, vergoten,a o e ; bez. vnwd. van den eersten persoon.a o e d o e [ a o e l o e ] ; voor, vooruit, eerste; (vgl. oedoe).a (o) p a [a (o) f a] ; vier ; a (o) p a h i e a (o) p a [a (o) f a h i e -a(o)fa], acht.a p i e a i e ; wieden.a(p)ie(j)aka; kie(a)pie(j)aka, vermoeid, moeilijk van een werk, zwaar van een werk. a p i e n i e ; zich aansluiten, dicht naast elkander plaatsen, doen aansluiten, aan iets dringen, a po i e; I blazen, wegblazen, blazen van den wind; II 3 a 4 u. n.m. BIJDRAGE TOT DE KENNIS VAN HET ENGGANEESCH. 4 7 7 aroekoe(w)a [aroekoe(\v)o]; aroekoe(w)a [aroekoe(w)o] (a)karoba, 9 u. v.m.; (lett.: afsluiten van de ronde opening, waardoor men de woning binnengaat, bij het gaan naar het veld, omstreeks 9 u. v.m.).</description><subject>Afrikaans</subject><subject>Zoos</subject><issn>0006-2294</issn><issn>2213-4379</issn><issn>0006-2294</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>1916</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>BENPR</sourceid><recordid>eNp1kEFLAzEUhIMouNT-AG8Bz2vzkuxmc9RSrVj0oueQbF7aLXW3JlvBf--WteDF02OGmXnwEXIN7BagFDPOQUihdK4ZY6BAn5Hs6OVH85xkg1vmnGt5SaYpbQfJZFGUimUEXqzHiPS-2fpo10j7rqce6TO2bZPol23pBnu6aNdr2yKmenNFLoLdJZz-3gl5f1i8zZf56vXxaX63yh0Ag1wXgF5qqJTiATBosJbb2lnuAq9UJaRzJTjppQ02FI5VQiN4p7SytRdKTMjNuLuP3ecBU2-23SG2w0sDUDDOi0rBkIIxVccupYjB7GPzYeO3AWaOcMwJjjnBGTqzseNis9v9mf238QPBemI9</recordid><startdate>1916</startdate><enddate>1916</enddate><creator>Helfrich, O.L</creator><general>Brill</general><general>Koninklijke Brill NV</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>0-V</scope><scope>3V.</scope><scope>7XB</scope><scope>88J</scope><scope>8BJ</scope><scope>8FK</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>ALSLI</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>CCPQU</scope><scope>DWQXO</scope><scope>FQK</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>JBE</scope><scope>LIQON</scope><scope>M2R</scope><scope>PIMPY</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>Q9U</scope></search><sort><creationdate>1916</creationdate><title>Nadere Bijdrage tot de Kennis van het Engganeesch</title><author>Helfrich, O.L</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-b1101-951ed4918772f1ef91aa2acba2bf287834bb61b4d4afaf5b0839e1db797acd373</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>1916</creationdate><topic>Afrikaans</topic><topic>Zoos</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Helfrich, O.L</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><collection>ProQuest Social Sciences Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Social Science Database (Alumni Edition)</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences (IBSS)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Social Science Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>Social Science Database</collection><collection>Publicly Available Content Database</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><jtitle>Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Helfrich, O.L</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Nadere Bijdrage tot de Kennis van het Engganeesch</atitle><jtitle>Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde</jtitle><date>1916</date><risdate>1916</risdate><volume>71</volume><issue>1</issue><spage>472</spage><epage>555</epage><pages>472-555</pages><issn>0006-2294</issn><eissn>2213-4379</eissn><eissn>0006-2294</eissn><abstract>Alhoewel ik .?"?/* uitdrukkelijk heb verzocht de teksten zoo volledig mogelijk van grammaticale aanteekeningen te voorzien, heeft hij aan mijn verzoek geen gevolg gegeven; blijkbaar was hij daartoe niet in staat. Waar nu overtuigend vaststaat, dat de inheemsche bevolking reeds in de naaste toekomst zal uitsterven, is het, dunkt mij, dringend noodig, om van de taal zoo spoedig mogelijk eene ernstige studie te maken, fouten te verbeteren en leemten aan te vullen. A. WOORDENLIJST. a a a il o e; oudere broeder of zuster.aapoe(w)a(q) [aafoe(w)a(q)]; neersmij ten , neersmakken. aba; in, te, op.a b a i e k a h a i e q [abaiekah aq]; negen.abakoe(w)a(q) [abako(vv)a; abako(w)]; geleiden, begeleiden. abao e(w)aie(j)o n ie(j)a; last van iemand die heengaat. abapoe(w)a pao e(w) a ; onderzoek, navraag.a b h a [w a b h a] ; bamboeriet.a b o ; braken.a b o e a q a ; aandoen, aanhebben, gebruiken, zooal.s kleederen. a b h a ; afgedaan, klaar, reeds, voltooid, gereed, ten einde, in orde gekomen uit een verwarden toestand, gedaan hebben met iets, tot rust gekomen.a d q [arq] ; herwaarts, hierheen.ad ie [ar ie] ; antwoord, antwoorden, antwoord geven.a d i e b a [arieba; a l i e b S ] ; vijf; adieba h i e ad o e (w) a [arieba h i e adoe(w)a; a l i e b h i e adoe(w)], zeven. a d o ; kwaad doen, kwaad stichten.a d o e (w) a [a r o e (w) a; a d o e (w) 6] ; twee.a h a d i e ; roepen, bij den naam roepen, noemen.ah ado; zich oprichten, opstaan, overeind zetten. a h a p i e o r i e ; met de hand drukkend over een lichaamsdeel strijken.a h a p o i e ; hoop, stapel, opgehoopt.a h a r i e; verzoek, verzoeken.a h a r i e o h o i e ; kiezen, uitkiezen, een keuze doen uit. a h m o i e ; besproeien, begieten.a h i e b i e ; verbranden, in brand steken.ah ie m ah o na; zie: mahona.a h o p a q ; gedachte, nadenken, overdenken.a i e i e j o ; groot, dik, zwaar.aiekoie [akoie]; aiekoie(j)aq [ak oie(j)aq] ; achteruitgaan , achterwaarts gaan.a j o q o i e ; volgen, achternagaan , gehoorzamen, navolgen. a k i e a k i e n a [ a k i e a k i e n ] ; zes. Dl. 7i. ai* 476 BIJDRAGE TOT DE KENNIS VAN HET ENGGANEESCH. a k i e d a q [ a k i e t a q ] ; aan iets denken, zich iets herinneren, op zijne hoede zijn, het bewust denken, zich bewust zijn; a k i e d a q , wees op uwe hoede; o e (w) aho b a k i e k i e d a q , ik herinner het mij weder. a k i e h a a q [ a k h a a q ] ; in de zonnehitte gedroogd,a k i e n a i e [akenaie] ; kiezen, uitkiezen, eene keuze doen uit. a k o h a i e ; m a a k o h a i e , vermeerderen, toenemen,a k o l o e [ a k o r o e ] ; drie.a m a ; vader.a m a h a q j a [ a h a q j a ] ; deel, aandeel,a man ai e; schoonouders van den man.a m n a q ; van een ander nemen of overnemen, aannemen, nemen , wegnemen , halen.amen o [ a m o e n o ; moe no; kn o: koe no]; eten, gaan eten. a t n q ; door een band vastmaken, aanbinden, vastbinden, omwinden of vastbinden van een voorwerp om als merk of teeken te dienen.a m o e a p o [amoeaf] ; de gesloten hand.a m o e h o e [ a m o h o ] : c i e n o e q o e ( q ) ; lang, uitgestrekt van ruimte en tijd; k a r i e h i e , grof, ruw; c k i e n e [kiena; k i e n ], hoog, hoogte,a n a ; gaan, weggaan, heengaan.a n i e m a i e [w a n i e m a i e] ; de pandanus,a n o e k o q ; rooken.a n o h a k k ; laag, rij voorwerpen op of naast elkander. a n o q [a n o q o e] ; makker, kameraad,a n o k ; tegenhouden.a n o k i e ; naar zich toetrekken of halen, voorttrekken. a n o h o ; aan beide einden van een stok over den schouder dragen. anoq(j)a [anoq(j)]; uitgestort, vergoten,a o e ; bez. vnwd. van den eersten persoon.a o e d o e [ a o e l o e ] ; voor, vooruit, eerste; (vgl. oedoe).a (o) p a [a (o) f a] ; vier ; a (o) p a h i e a (o) p a [a (o) f a h i e -a(o)fa], acht.a p i e a i e ; wieden.a(p)ie(j)aka; kie(a)pie(j)aka, vermoeid, moeilijk van een werk, zwaar van een werk. a p i e n i e ; zich aansluiten, dicht naast elkander plaatsen, doen aansluiten, aan iets dringen, a po i e; I blazen, wegblazen, blazen van den wind; II 3 a 4 u. n.m. BIJDRAGE TOT DE KENNIS VAN HET ENGGANEESCH. 4 7 7 aroekoe(w)a [aroekoe(\v)o]; aroekoe(w)a [aroekoe(w)o] (a)karoba, 9 u. v.m.; (lett.: afsluiten van de ronde opening, waardoor men de woning binnengaat, bij het gaan naar het veld, omstreeks 9 u. v.m.).</abstract><cop>Netherlands</cop><pub>Brill</pub><doi>10.1163/22134379-90001719</doi><tpages>84</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0006-2294 |
ispartof | Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde, 1916, Vol.71 (1), p.472-555 |
issn | 0006-2294 2213-4379 0006-2294 |
language | eng |
recordid | cdi_proquest_journals_1150225871 |
source | Brill Open Access Journals; Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals |
subjects | Afrikaans Zoos |
title | Nadere Bijdrage tot de Kennis van het Engganeesch |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-09T18%3A56%3A41IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Nadere%20Bijdrage%20tot%20de%20Kennis%20van%20het%20Engganeesch&rft.jtitle=Bijdragen%20tot%20de%20taal-,%20land-%20en%20volkenkunde&rft.au=Helfrich,%20O.L&rft.date=1916&rft.volume=71&rft.issue=1&rft.spage=472&rft.epage=555&rft.pages=472-555&rft.issn=0006-2294&rft.eissn=2213-4379&rft_id=info:doi/10.1163/22134379-90001719&rft_dat=%3Cproquest_cross%3E2812391331%3C/proquest_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=1150225871&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |