The Tuhfat al-Rāghibīn: The work of Abdul Samad al-Palimbani or of Muhammad Arsyad al-Banjari?
The Indonesian archipelago has an abundance of classical literature on Islamic knowledge. At the bottom of the pile there is an anonymous Malay treatise written in Jawi script whose authorship has long been debated. It is the Tuhfat al-Rāghibīn fī Bayān Ḥaqīqat Īmān al-Mu’minīn wa Mā Yufsiduhu fī R...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde land- en volkenkunde, 2007-01, Vol.163 (1), p.67-85 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | The Indonesian archipelago has an abundance of classical literature on Islamic knowledge. At the bottom of the pile there is an anonymous Malay treatise written in Jawi script whose authorship has long been debated. It is the Tuhfat al-Rāghibīn fī Bayān Ḥaqīqat Īmān al-Mu’minīn wa Mā Yufsiduhu fī Riddat al-Murtaddīn (The Gift Addressed to Those Desirous of the Exposition of the Essence of the Faith of the Believers and of That Which Corrupts It, with Respect to the Apostasy of the Apostates), hereafter cited as the Tuhfat al-Rāghibīn. |
---|---|
ISSN: | 0006-2294 2213-4379 0006-2294 |
DOI: | 10.1163/22134379-90003680 |