Approximate Phrase Match to Compile Synonymous Translation Terms for Korean Medical Indexing
The medical thesaurus, MeSH, has been used to index medical documents. A Korean MeSH also has been developed, but it does not include many of the synonymous translations for the English terms. The coverage of synonymous translation is important to index medical documents correctly. In this paper, we...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Tagungsbericht |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | The medical thesaurus, MeSH, has been used to index medical documents. A Korean MeSH also has been developed, but it does not include many of the synonymous translations for the English terms. The coverage of synonymous translation is important to index medical documents correctly. In this paper, we propose an approximate phrase match method to extract synonymous translations from Korean medical documents, where parentheses are used to include English terms, or English keywords are used in the keyword field. The approximate phrase match is to handle the unregistered terms in a bilingual dictionary. The empirical evaluation showed that the proposed methods are very effective to compile translation phrase pairs. |
---|---|
ISSN: | 0302-9743 1611-3349 |
DOI: | 10.1007/11562382_68 |