대한한의학회지 처방 로마자 표기에 대한 고찰
Objectives: Term standardization is important in every field of study. There have been several attempts to standardize terms in Korean Traditional Medicine (KTM). We undertook a review of Romanized prescription nomenclature of main titles in the Journal of Korean Medicine to analyze the methods of R...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Journal of Korean Medicine 2014, 35(1), 104, pp.10-25 |
---|---|
Hauptverfasser: | , , |
Format: | Artikel |
Sprache: | kor |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Objectives: Term standardization is important in every field of study. There have been several attempts to standardize terms in Korean Traditional Medicine (KTM). We undertook a review of Romanized prescription nomenclature of main titles in the Journal of Korean Medicine to analyze the methods of Romanized prescription nomenclature. Methods: We extract Romanized prescription names from Vol. 26, No. 4 to latest Issue Vol. 34, No. 2, Journal of Korean Medicine. Results: The Society of Korean Medicine has guidelines for Romanized prescription nomenclature. However, only 72 out of 142 Romanized prescription names conformed with the guidelines. In addition, 117 out of 142 names were italicized without guideline. Also, there were several ways of marking prescription names. Conclusions: For making information and easy searching of terms, we need normative regulations for Romanized prescription nomenclature by the Society of Korean Medicine. |
---|---|
ISSN: | 1010-0695 2288-3339 |