El desencantamiento del Nuevo Mundo. Viaje de un mercante florentino al país de la pobreza (Galeotto Cei, 1539-1553)
Y sin embargo, el florentino no cedía a la tentación de suplir con la fabulación la riqueza material que no había podido alcanzar, sino que elegía contar el viaje en su concreta y escueta realidad, hasta recrear una desencantada epopeya de lo cotidiano en el Nuevo Mundo. Con apenas 17 años, lo alcan...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Revista de crítica literaria latinoamericana 2004, Vol.30 (60), p.167-187 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng ; spa |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Y sin embargo, el florentino no cedía a la tentación de suplir con la fabulación la riqueza material que no había podido alcanzar, sino que elegía contar el viaje en su concreta y escueta realidad, hasta recrear una desencantada epopeya de lo cotidiano en el Nuevo Mundo. Con apenas 17 años, lo alcanza en Lion, donde trabaja de aprendiz en el banco de los Salviati, la noticia de la ejecución del padre y del embargo de los bienes de familia, "et restai -apunta en el memorial- senza denari né credito et mali in arnese, di modo che posso dire restai ignudo, che fu la prima volta"26 (141). Sin embargo, Cei comparte todos los estereotipos difundidos por varias décadas de literatura sobre el Nuevo Mundo, y reproduce la vulgata sobre lo nuevo y lo otro insertándose en un sistema de escritura a eco (Cardona): las mujeres indígenas, cuya desnudez a partir de la Mundus Novus de Vespucci había cumplido el desplazamiento semántico de la inocencia a la lujuria (Surdich, 1997), son inevitablemente descriptas como lujuriosas; las españolas, cuyos hábitos según la misma vulgata degeneran en las tierras calurosas, practican la promiscuidad sexual; los indios, cuya naturaleza ya no gozaba más de la primitiva connotación edénica que les había atribuido Pedro Mártir, son tan perezosos "che bisogna pregarli un anno in cavarli di casa"64 (18), etc. En su carta, Niccolò se apresura, por ejemplo, a brindar al amigo Cei noticias sobre la salud y la fortuna de un connacional conocido, para que a su vez Galeotto las refiera a sus familiares: "In questa città si trova Amerigo Biliotti, figlio di Giovanbattista [...] sta bene e possiede 5 o 6 mila pesi d'oro [...] datene nuove alii sua" [En esta ciudad se encuentra Amerigo Biliotti, hijo de Giovanbattista (...) |
---|---|
ISSN: | 0252-8843 |
DOI: | 10.2307/4531343 |