LA PRÉPONDÉRANCE DU POSSESSIF EN FRANÇAIS ÉTUDE CONTRASTIVE AVEC L'ALLEMAND

En français, la fréquence du déterminant possessif est sensiblement plus élevée qu'en allemand. Si ce phénomène est bien connu des linguistes contrastivistes, il reste toujours sans répercussion sur la description du possessif dans la plupart des grammaires scolaires. Pour attirer l'attent...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 2006-01, Vol.116 (2), p.113-132
1. Verfasser: Heinz, Michaela
Format: Artikel
Sprache:fre ; ger
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:En français, la fréquence du déterminant possessif est sensiblement plus élevée qu'en allemand. Si ce phénomène est bien connu des linguistes contrastivistes, il reste toujours sans répercussion sur la description du possessif dans la plupart des grammaires scolaires. Pour attirer l'attention des apprenants du FLE sur la forte possessivité du français par rapport à l'allemand, il serait indiqué de présenter ce trait distinctif d'abord dans le contexte de la phraséologie, en allant des unités figées (locutions figurées) à des unités plus libres (collocations, SNposs lexicalisés). Dans un deuxième temps, on analysera les SN possessifs dans le discours soi-disant libre. On constatera notamment qu'en français les possesseurs inanimés n'ont rien d'inhabituel alors qu'en allemand ils constituent l'exception. L'emploi massif en français du déterminant possessif mériterait d'être mieux décrit non seulement dans les grammaires, mais aussi dans les dictionnaires et les manuels de traduction.
ISSN:0044-2747