The Ambiguity Problem in Experimental Semantics
El estudio transcultural de Machery et al. (2004) sobre el caso Gödel ha sido criticado sobre la base de que la pregunta de sondeo que los autores plantearon a los encuestados no atina a distinguir la referencia semántica y la referencia del hablante. Argumento que las respuestas de Machery y otros...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Teorema 2020-01, Vol.39 (3), p.17-34 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | El estudio transcultural de Machery et al. (2004) sobre el caso Gödel ha sido criticado sobre la base de que la pregunta de sondeo que los autores plantearon a los encuestados no atina a distinguir la referencia semántica y la referencia del hablante. Argumento que las respuestas de Machery y otros al problema de la ambigüedad fracasan. Sugiero a partir de cierta literatura actual sobre psicología experimental y metodología de encuestas comparativa que el problema deriva de una variación transcultural en la operacionalización de la información contextual contenida en la viñeta, además de ciertas diferencias cognitivas culturalmente inducidas. Esto demanda un ajuste en el estudio de Machery et al.
Machery et al.’s (2004) cross-cultural study on the Gödel case has been criticized as the probe question the authors asked to respondents fails to distinguish between speaker’s and semantic reference. I argue that the replies of Machery and others to the ambiguity problem fail. Based on current literature on experimental psychology and comparative survey methodology, I suggest that the problem derives from a cross-cultural variation in the operationalization of contextual information contained in the vignette, plus cultureinduced cognitive differences. This calls for adjustment in Machery et al.’s study. |
---|---|
ISSN: | 0210-1602 |