Riječi romanskog, slavenskog i germanskog podrijetla u kulinarskoj i gastronomskoj terminologiji fijumanskog dijalekta

U radu smo opisali povijest fijumanskog dijalekta, istaknuvši utjecaj hrvatskog standardnog i čakavskog, talijanskog i njemačkog jezika na leksik fijumanskog idioma. Trenutno stanje fijumanskog dijalekta u Rijeci, obrađeno je pomoću rezultata dobivenih Popisom stanovništva provedenim 2011. u Hrvatsk...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Tabula 2015-12, Vol.No.13/2 (13/2), p.61-79
Hauptverfasser: Blecich, Kristina, Tamaro, Sandra
Format: Artikel
Sprache:hrv ; eng ; ita
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:U radu smo opisali povijest fijumanskog dijalekta, istaknuvši utjecaj hrvatskog standardnog i čakavskog, talijanskog i njemačkog jezika na leksik fijumanskog idioma. Trenutno stanje fijumanskog dijalekta u Rijeci, obrađeno je pomoću rezultata dobivenih Popisom stanovništva provedenim 2011. u Hrvatskoj. Obradili smo riječi iz semantičke domene gastronomije u fijumanskom dijalektu te je korpus preuzet iz Samanijevog Dizionario del dialetto fiumano (Rječnik fijumanskog dijalekta) i potvrđen terenskim istraživanjem 2010. godine. Istaknuli smo romanski, germanski i kroatistički dio leksika gastronomske terminologije u fijumanskom dijalektu, te ustvrdili njihovo bliže i krajnje podrijetlo, što potvrđuje još jednom multikulturalnost Rijeke kao grada, povijesni suživot i prožimanje različitih jezika, dijalekata i idioma u doticaju.
ISSN:1331-7830
1849-1685
DOI:10.32728/tab.13.2.2015.05