Renaud Baumert, Albane Geslin, Stéphanie Roussel & Stéphane Schott, Langues et langages juridiques — Traduction et traductologie, didactique et pédagogie

Les directeurs de publication présentent cet ouvrage collectif comme étant organisé en deux temps : un « prélude » et un « contrepoint » (p. 7). Le prélude répond à la question « Peut-on traduire le droit ? » et reprend deux communications données lors d’une rencontre qui s’est tenue en avril 2017 à...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:ASp 2023-03 (83), p.41-52
1. Verfasser: Bove, Marion Charret-Del
Format: Artikel
Sprache:eng ; fre
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Les directeurs de publication présentent cet ouvrage collectif comme étant organisé en deux temps : un « prélude » et un « contrepoint » (p. 7). Le prélude répond à la question « Peut-on traduire le droit ? » et reprend deux communications données lors d’une rencontre qui s’est tenue en avril 2017 à l’Université Cergy-Paris dans le cadre d’un cycle de séminaires intitulé « Introduction à l’épistémologie juridique appliquée ». Le contrepoint se compose, quant à lui, de vingt-six contributions ...
ISSN:1246-8185
2108-6354
2108-6354
DOI:10.4000/asp.8329