Sobre cómo dos teorías clásicas pueden (o no) resolver el problema de ciertos enunciados pragmáticamente extraños
The aim of this paper is twofold. Firstly, it attempts to delimit the differences between Relevance Theory and Integrated Pragmatics, comparing their conceptualization of the concepts sentence-utterance and instruction, usually confused in the analysis of utterances presenting discourse markers. Sec...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Pragmalingüística (Cádiz, Spain) Spain), 2018-12, Vol.26 (26), p.265-288 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng ; spa |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | The aim of this paper is twofold. Firstly, it attempts to delimit the differences between Relevance Theory and Integrated Pragmatics, comparing their conceptualization of the concepts sentence-utterance and instruction, usually confused in the analysis of utterances presenting discourse markers. Secondly, it aims at demonstrating that one of the two approaches explains more efficiently the unacceptability of certain pragmatically strange sequences. To do so, various statements are examined in which discourse markers are used affectedly. This paper, based on the distinction between deep and surface structure, points out the need to recover the basic ideas of Anscombre and Ducrot’s syntagmatic approach, which have not been sufficiently developed in the studies concerning discourse markers in Spanish.
RESUMEN: Este artículo tiene dos objetivos: en primer lugar, busca delimitar las diferencias que separan a la Teoría de la relevancia y a la Pragmática integrada comparando la distinta concepción que en ambos enfoques se tiene sobre los conceptos frase-enunciado o instrucción, a menudo utilizados de forma amalgamada en el análisis de enunciados donde aparecen marcadores discursivos. En segundo lugar, pretende mostrar que una de esas dos teorías puede ser más eficaz para explicar la inaceptabilidad de ciertas secuencias pragmáticamente extrañas. Se ilustra este postulado con el análisis de varios enunciados donde aparecen marcadores discursivos utilizados de forma afectada. Sirviéndonos de la división entre estructura superficial y estructura profunda, se busca aquí apelar a la necesidad de recuperar ideas básicas del enfoque sintagmático de Anscombre y Ducrot que no han sido a nuestro juicio suficientemente desarrolladas en los estudios sobre marcadores del discurso en el ámbito hispánico.
RÉSUMÉ: Le but de ce travail est double: dans un premier temps, il cherche à délimiter les différences qui séparent la Théorie de la pertinence et la Pragmatique intégrée en comparant comment les concepts phrase-énoncé ou instruction (souvent confondus dans l’analyse d’énoncés comportant des marqueurs discursifs) sont définis dans chaque approche. Dans un deuxième temps, il tente de montrer qu’une de ces deux théories peut être plus efficace pour expliquer la nonacceptabilité de certaines séquences qui se révèlent bizarres dans un point de vue pragmatique. Pour illustrer cette hypothèse, une analyse de plusieurs énoncés incluant des marqueurs discursifs utilisés de façon incor |
---|---|
ISSN: | 1133-682X 1133-682X |
DOI: | 10.25267/Pragmalinguistica.2018.i26.13 |