Nuestros pasos vienen de lejos: Abdias Nascimento, el quilombismo y una pedagogía de luciérnagas

Este texto es la traducción que Carlos Bonfim llevó a cabo del ensayo titulado "Quilombismo: um conceito emergente do processo histórico-cultural da população afro-brasileira", escrito por Abdias do Nascimento. De forma previa, Bonfim introduce el texto de Nascimiento con una introducción...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Liminar (San Cristóbal de Las Casas, Mexico) Mexico), 2023-07, Vol.21 (2)
1. Verfasser: Bonfim, Carlos
Format: Artikel
Sprache:spa
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Este texto es la traducción que Carlos Bonfim llevó a cabo del ensayo titulado "Quilombismo: um conceito emergente do processo histórico-cultural da população afro-brasileira", escrito por Abdias do Nascimento. De forma previa, Bonfim introduce el texto de Nascimiento con una introducción de carácter crítico-informativo. Palabras clave: quilombismo, resistencia, antirracismo, afrobrasileño. This text is the translation that Carlos Bonfim carried out of the essay titled "Quilombismo: um conceito emergente do processo historico-cultural da população afro-brasileira", written by Abdias do Nascimento. Previously, Bonfim introduces Nascimiento's text with a presentation of a critical-informative nature. Keywords: quilombism, resistance, antiracism, afro-brazilian.
ISSN:1665-8027
DOI:10.29043/liminar.v21i2.1069