Translation into Russian of: "Changes to publication requirements made at the XVIII International Botanical Congress in Melbourne - what does e-publication mean for you?" Translated by Irina V. Belyaeva and Maria S. Vorontsova ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑебований к обнаÑодованиÑ, пÑинÑÑÑе на XVIII ÐеждÑнаÑодном ÐоÑаниÑеÑком ÐонгÑеÑÑе в ÐелÑбÑÑне - ÑÑо ознаÑÐ°ÐµÑ ÑлекÑÑонное обнаÑодование?

РезÑме РеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ изменениÑм ÐеждÑнаÑодного ÐодекÑа ÐоÑаниÑеÑкой ÐоменклаÑÑÑÑ Ð¿ÑинимаÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñе 6 Ð»ÐµÑ Ð½Ð° заÑедании ÐоменклаÑÑÑной СекÑии ÐеждÑнаÑодного ÐоÑаниÑеÑкого ÐонгÑеÑÑа (ÐÐÐ). X...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:PhytoKeys 2011-09 (6), p.29
Hauptverfasser: Knapp, Sandra, McNeill, John, Turland, Nicholas J
Format: Artikel
Sprache:eng
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!