Lexikalische ubereinstimmungen in den permischen sprachen und im marischen: entlehnungen oder gemeinsame substratelemente/[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]?

I. S. Galkin has expressed doubt about the etymology of about 50 words of the Mari language, presented by the author of this paper. In the opinion of the author these words were adopted by the Mari language as a result of later contacts between the Maris and Permians. I. S. Galkin, however, claims t...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Linguistica Uralica 2005-09, Vol.41 (3), p.187
1. Verfasser: Bereczki, Gabor
Format: Artikel
Sprache:eng
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:I. S. Galkin has expressed doubt about the etymology of about 50 words of the Mari language, presented by the author of this paper. In the opinion of the author these words were adopted by the Mari language as a result of later contacts between the Maris and Permians. I. S. Galkin, however, claims that 70% of these words belong to a common substratum of these languages and are not loans. In the paper an attempt is made to refute I. S. Galkin's arguments and new evidence is presented for every etymology questioned. Once again it is concluded that the Mari words under consideration have obvious Permian phonetic characteristics and can thus be only loans. Keywords: Mari, Permic, etymology, loanwords. I. S. Galkin hat annahernd funfzig vom Autor dieses Artikels vorgelegte Etymologien fur marische Worter in Zweifel gestellt. G. Bereczki war der Ansicht gewesen, dass diese Worter im Ergebnis jungerer marisch-permischer Kontakte in das Marische ubernommen worden sind. I. S. Galkin hingegen behauptet aber, 70% dieser Worter gehoren zum gemeinsamen Substrat dieser beiden Sprachen und sind deshalb keine Lehnworter. Mit den hier dargelegten Erlauterungen will der Autor die von I. S. Galkin vorgebrachten Argumente widerlegen, indem er fur jede angezweifelte Etymologie neue Beweise bringt und somit erneut zu dem Standpunkt gelangt, dass vier marische Worter doch offensichtlich permische phonetische Zuge aufweisen und deshalb nur als Entlehungen angesehen werden konnen.
ISSN:0868-4731