Die römische Küche
Bevezető és használati utasítás ◊ Vegyünk... ◊ Fritti ◊ Rántott ételek ◊ Suppli ◊ Rizsrudacskák ◊ Carciofi fritti ◊ Rántott articsóka ◊ Cervello e animelle fritti ◊ Rántott velő és mirigy ◊ Fegato di vitello fritto ◊ Rántott borjúmáj ◊ Pan dorato ◊ Bundás ("arany") kenyér ◊ Fritto di fiori...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Web Resource |
Sprache: | ger ; hun |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Bevezető és használati utasítás ◊ Vegyünk... ◊ Fritti ◊ Rántott ételek ◊ Suppli ◊ Rizsrudacskák ◊ Carciofi fritti ◊ Rántott articsóka ◊ Cervello e animelle fritti ◊ Rántott velő és mirigy ◊ Fegato di vitello fritto ◊ Rántott borjúmáj ◊ Pan dorato ◊ Bundás ("arany") kenyér ◊ Fritto di fiori di zucca ◊ Rántott tökvirág ◊ Fritto di filetti di zucchine ◊ Rántott tökszeletek ◊ Fritto di cavolfiori, broccoli e funghi ◊ Rántott kelvirág, broccoli, gomba ◊ Pesci fritti ◊ Rántott halak ◊ Seppie, calamari, calamaretti fritti ◊ Rántott tintahal ◊ Baccalá fritto ◊ Rántott tőkehal ◊ Crocchette di pollo ◊ Csirkekrokett ◊ La pastasciutta ◊ Száraztészta ◊ I sughi ◊ Mártások ◊ Con burro e formaggio "in bianco" ◊ Vajjal és sajttal, "fehéren" ◊ Con aglio, olio e peperoncino ◊ Fokhagymával, olajjal, erős paprikával ◊ All' amatriciana ◊ Az amatricei asszonyok módjára ◊ Alla poverella ◊ Szegényasszony módjára ◊ Col sugo di pomodori freschi ◊ Friss paradicsomlével ◊ Con pomodori e peperoni ◊ Paradicsommal és paprikával ◊ Con le acciughe ◊ Szardellával ◊ Col tonno ◊ Tonhallal ◊ Con la carne ◊ Hússal ◊ Con cacio e pepe ◊ Sajttal és borssal ◊ Con le telline ◊ Apró kagylókkal ◊ Col basilico ◊ Bazsalikommal ◊ Colle rigaglie di pollo ◊ Csirkeaprólékkal ◊ Con i piselli ◊ Zöldborsóval ◊ Con la salsiccia ◊ Sütőkolbásszal ◊ Con i funghi ◊ Gombával ◊ Col mascarpone ◊ Mascarponesajttal ◊ Col ragú d'agnello ◊ Bárányraguval ◊ Al ragú ◊ Raguval ◊ Beszélgetések a sugókról ◊ Pastasciutta helyett ◊ Fettuccine ◊ Metélt ◊ Gnocchi ◊ Krumplinudli ◊ Agnolotti (ravioli) ◊ Töltött tésztatáskák ◊ Carne tritata ◊ Vagdalthús ◊ Con carne e cervello ◊ Hússal és velővel ◊ Con spinaci e ricotta ◊ Spenóttal és friss juhtúróval ◊ Gnocchi di semolino ◊ Daragaluska római módra ◊ Polenta ◊ Kukoricakása ◊ Timballo di spaghetti (o maccheroni) ◊ Csőben sült spagetti (vagy makaróni) ◊ Timballo di riso ◊ Rizspuding ◊ Le minestre ◊ Zöldséglevesek ◊ Pasta e broccoli ◊ Pasta és broccoli ◊ Pasta e lenticchie (ceci - fagioli) ◊ Pasta és lencse (csicseriborsó - bab) ◊ Riso e fagioli (piselli) ◊ Rizs és bab (borsó) ◊ Riso e indivia (cicoria) ◊ Rizs és endívia (cikória) ◊ Brodo ◊ Húsleves ◊ Cappelletti (tortellini) in brodo ◊ Kalapocskák (tortácskák) húslevesben ◊ Semolino in brodo ◊ Gríz forró húslében ◊ Straccatella ◊ Csurgatott tojásleves ◊ Le pietanze ◊ Második fogás ◊ Piatti di carne ◊ Húsételek ◊ L' abacchio - A bárány ◊ Abracchio (agnello) arrosto ◊ Báránysült ◊ Cosciotto di agnello arrosto ◊ Sült báránycomb ◊ Abbacchio |
---|