Saint Augustine, De Civitate Dei, translated into French by Raoul de Presles, 2 volumes (Book I-X; XI-XXII). Saint Augustine, De Civitate Dei (Books XI-XXII), translated into French by Raoul de Presles
Scanning from an original document. Part of the documentary ensemble: RegiaCharlesV Numérisation effectuée à partir d'un document original. Appartient à l'ensemble documentaire : RegiaCharlesV F. 1-25, [Livre XI]. F. 1r-v. [Table des chapitres]. « Ci commencent les chapitres du .XI.e livre...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , , , , , , , , , , |
---|---|
Format: | Web Resource |
Sprache: | fre |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Scanning from an original document.
Part of the documentary ensemble: RegiaCharlesV
Numérisation effectuée à partir d'un document original.
Appartient à l'ensemble documentaire : RegiaCharlesV
F. 1-25, [Livre XI]. F. 1r-v. [Table des chapitres]. « Ci commencent les chapitres du .XI.e livre (rubr.) ». « .I. (rubr.) ». « De celle partie de l’euvre en laquele les commencemens et les fins des .II. citez … -… « .XXXIIII. (rubr.) ». « De ce que aucuns cuident en la condicion du firmament … ». « Cy finent les chapitres du .XI.e Livre (rubr.) ». – F. 1v-2. « Prologue du translateur (rubr.) ». – « Combien que au commencement de cette translacion …-… a laquele nous maint le Pere et le Filz et saint Esperit. Amen ». – F. 2-25. [Texte]. F. 2. « Cy commence le .XI.elivre. De celle partie de l’euvre en laquele les commencemens et les fins des .II. citez, c’est assavoir la celestienne et la terrienne, commencent a estre demonstrez (rubr.) ». F. 2v. « Nous disons la cité de Dieu de laquele l’escripture est tesmoing …-… Et pour ce nous voulons clorre ce livre et y mettre fin aucunement quant a present ». « Cy fine le .XI.e livre. Et commence le .XII.e (rubr.) ». F. 25-44, [Livre XII]. F. 25-26. [Table des chapitres]. « .I. (rubr.) ». « De une nature des bons angres et des mauvez …-… « .XXVII. (rubr.) ». « Que ou premier homme fu nee toute la planté ou plenitute de creature humaine … ». « Cy finent les rebriches et commence le .XII.e livre (rubr.) ». – F. 26-44. [Texte]. F. 26r-v. [Prologue]. « Ce chapitre est par maniere de prologue jusques ou il dit : ce n’est mie chose convenable, ou le premier chapitre commence (rubr.) ». « Ainçois que je die de l’institution de l’omme …-… Toutevoies le sont elles selont la prescience de Dieu ». – F. 26v-44. [Texte]. « .I. (rubr.) ». « De une nature des bons angres et des mauvais (rubr.) ». « Ce n’est mie chose convenable de doubter les appetis et desirs des bons angres …-… Sa grace ne puet estre torçonniere ne sa justice cruelle ». « Cy fine le .XII.e livre. Et commencement les rebriches du .XIII.e (rubr.) ». F. 44-61v, [Livre XIII]. F. 44-45. [Table des chapitres]. « .I. (rubr.) ». « Du tresbuchement des premiers hommes …-… « .XXIIII. (rubr.) ». « Comment doie estre entendue, ou celle insufflacion ou spiration en laquele le premier homme fu fait … ». « Cy finent les rubriches et commencent les chapitres (rubr.) ». – F. 45. Prologue du translateur (rubr.) ». « En ce .XIII.e livre toute l’entencion de monseigneur saint Augustin est de t |
---|