Supplément grec 1101
BOCHART (Samuel). List of his books and manuscripts 1005.2. Boece (life of) PLANUDE MAXIM. translations. Bowl of consolatione philosophiae (with scholies) PLANUDE MAXIM. translations. Macrobe, commentary on the Songe of Scipion of Cicero Scanning from a substitute document. BOCHART (Samuel). liste d...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , , , |
---|---|
Format: | Web Resource |
Sprache: | eng ; fre |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | BOCHART (Samuel). List of his books and manuscripts 1005.2. Boece (life of)
PLANUDE MAXIM. translations. Bowl of consolatione philosophiae (with scholies)
PLANUDE MAXIM. translations. Macrobe, commentary on the Songe of Scipion of Cicero
Scanning from a substitute document.
BOCHART (Samuel). liste de ses livres et de ses manuscrits 1005,2. Boèce (vie de)
HIPPOLYTE DE ROME (S.). fragm. d'un commentaire sur Daniel (7, 1 et ss)
MAXIME PLANUDE. traductions. Boèce, de consolatione philosophiae (avec scholies)
MAXIME PLANUDE. traductions. Macrobe, commentaire sur le Songe de Scipion de Cicéron
MAXIME PLANUDE. vers héroïques sur la géographie de Ptolémée
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.
MAXIME PLANUDE, traduction grecque des ouvrages suivants : 1BOECE, de consolatione philosophiae (éd. E. A. Bétant, Genève 1871 ; cf. A. Pertusi, La fortuna di Boezio a Bisanzio, dans Mélanges Henri Grégoire, t. III [Annuaire de l'Inst. de philol. et d'hist. orient. et slaves, t. XI], 1951, p. 308), soit : (ff. 2-13v) livre 1, (ff. 13v-27) l. 2, (ff. 27-44) l. 3, (ff. 44-59v) l. 4, (ff. 60-70v) l. 5. Scholies marginales ou insérées dans le texte : la 1re (f. 2) inc. Εἰσὶ τὰ τῶν ἐμμέτρων τοῦ βοηθοῦ εἴδη ; la dernière (f. 67v, l. 10-l. 12) inc. Τὸ εἰκοστὸν ὄγδοον εἶδος ἀσυνάρτητον ἐστίν, des. ᾧ καὶ ἐχρήσατο ἅπαξ ἐνταῦθα (cf. Vat. gr. 706, § 3, dans R. Devreesse, Codices Vaticani Graeci, t. III, 1950, p. 189). — Précédant le traité, (f. 2r.v) vie de Boèce, inc. Βοήτιος ὁ σοφὸς ἦν μὲν ἐκ τῆς τῶν Τουρκουάτων οἰκίας, des. ἐκ τῆς λατίνων φωνῆς εἰς τὴν ἑλλάδα διάλεκτον Μάξιμος μοναχὸς ὁ Πλανούδης (éd. Α. Pertusi, op. cit., pp. 310-311). 2(ff. 71-75v) CICERON, songe de Scipion (éd. C. F. Matthaei, Ποικίλα ἑλληνικά seu varia graeca..., Moscou 1811, pp. 184-204), suivi de : MACROBE, commentaire sur ce dernier traité (inc. Μεταξὺ τῶν τοῦ Πλάτωνος καὶ Κικέρωνος βιϐλίων, des. ἐν ᾦ συμπάσης φιλοσοφίας ἡ ὁλοκληρία περιλαμϐάνεται), soit : (ff. 75v-129v) [livre 1], (ff. 129v-162) [l. 2]. Un fragment de cette traduction a été publié par Matthaei (op. cit., pp. 91-182), d'après un manuscrit incomplet : il commence l. 1, cap. 16 (= f. 111, l. 3 ab imo) et s'arrête avec les mots τοῦτο δὲ καὶ διὰ τὴν στενοχωρίαν, l. 2, cap. 4 (= f. 136, l. 8 ab imo). F. 133, espace laissé en blanc pour recevoir la citation de Platon : Μίαν ἀφεῖλε τὸ πρῶτον — ἐπογδόων γενομένων = Timée 35 b-36 a (cf. Matthaei, op. cit., pp. 170-171 et p. 170, n. 9). Quelques scholies marginales. Suivent : a(f |
---|