Ptolomeus, Almagestum, transl. a Gerardo Cremonense

Scanning from an original document. Scanning from a substitute document Numérisation effectuée à partir d'un document original. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution Le contreplat supérieur comporte plusieurs annotations : des essais de plumes, d’une écriture du XII...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Hauptverfasser: Ptolemaeus, Claudius (0100? -0170?). Author of the text, Gerardus Cremonensis (1114-1187). Translator, Master of the Almageste (or Master of the Ptolemy of the Sorbonne). Enlighter, Ptolemaeus, Claudius (0100?-0170?). Auteur du texte, Gerardus Cremonensis (1114-1187). Traducteur, Maître de l’Almageste (ou Maître du Ptolémée de la Sorbonne). Enlumineur
Format: Web Resource
Sprache:fre ; lat
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Scanning from an original document. Scanning from a substitute document Numérisation effectuée à partir d'un document original. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution Le contreplat supérieur comporte plusieurs annotations : des essais de plumes, d’une écriture du XIIIe siècle proche de l’écriture de chancellerie : « Karissimo domino et amico suo Magistro H. canonico … ». Sur ce même contreplat, d’une main cursive du XIIIe siècle ont été apposés sous la forme d’une liste, les mois égyptiens : « Menses Egyptorum … »Au f. IIv, sur deux colonnes, de la main de l’annotateur principal du manuscrit – auteur d’une majeure partie des gloses marginales et interlinéaires – un long développement relatif à l’Almageste débutant ainsi : « Notandum quod Tholomeus ille duos libros de astronomia composuit … ». F. 1ra-191vb. Ptolomeus, Almagestum. Lieu de copie : Paris Numérisation effectuée à partir d'un document original. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution Le contreplat supérieur comporte plusieurs annotations : des essais de plumes, d’une écriture du XIIIe siècle proche de l’écriture de chancellerie : « Karissimo domino et amico suo Magistro H. canonico … ». Sur ce même contreplat, d’une main cursive du XIIIe siècle ont été apposés sous la forme d’une liste, les mois égyptiens : « Menses Egyptorum … »Au f. IIv, sur deux colonnes, de la main de l’annotateur principal du manuscrit – auteur d’une majeure partie des gloses marginales et interlinéaires – un long développement relatif à l’Almageste débutant ainsi : « Notandum quod Tholomeus ille duos libros de astronomia composuit … ». F. 1ra-191vb. Ptolomeus, Almagestum. Lieu de copie : Paris