Deux livres en turc-oriental, écrit en caractères mongols, dits ouïghours

Intikal el-anvar fi maulid el-Moustafa el-moukhtar Miʿraǧ name Tezkiret el-evliya Numérisation effectuée à partir d'un document original. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution Le premier, le نامه معراج , étant une traduction d'un traité vraisemblablement écrit...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Ferid ed-Din ʿAttar. Auteur du texte
Format: Web Resource
Sprache:eng ; fre
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Intikal el-anvar fi maulid el-Moustafa el-moukhtar Miʿraǧ name Tezkiret el-evliya Numérisation effectuée à partir d'un document original. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution Le premier, le نامه معراج , étant une traduction d'un traité vraisemblablement écrit en persan, le نهج الفراديس, dans lequel se trouvent racontées l'ascension de Mahomet au ciel et sa descente dans le monde infernal ; le second (folio 60 verso), une traduction abrégée en quelques parties du Mémorial des saints, que Ferid ed-Din ʿAttar écrivit en persan. Manuscrit de grand luxe, orné de très belles peintures, qui sont décrites dans la Revue des Bibliothèques, 1898, pages 6 et suivantes ; il a été acquis, à Constantinople, pour le compte de Colbert, par l'ambassadeur de France, marquis de Nointel, par les soins de Galland. Intikal el-anvar fi maulid el-Moustafa el-moukhtar Miʿraǧ name Tezkiret el-evliya Ferid ed-Din ʿAttar. ʿAttar. Intikal el-anvar fi maulid el-Moustafa el-moukhtar Tezkiret el-evliya Scanning from an original document. Scanning from a substitute document Intikal el-anvar fi maulid el-Moustafa el-moukhtar Intikal el-anvar fi maulid el-Moustafa el-moukhtar Miʿraǧ name Tezkiret el-evliya Numérisation effectuée à partir d'un document original. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution Le premier, le نامه معراج , étant une traduction d'un traité vraisemblablement écrit en persan, le نهج الفراديس, dans lequel se trouvent racontées l'ascension de Mahomet au ciel et sa descente dans le monde infernal ; le second (folio 60 verso), une traduction abrégée en quelques parties du Mémorial des saints, que Ferid ed-Din ʿAttar écrivit en persan. Manuscrit de grand luxe, orné de très belles peintures, qui sont décrites dans la Revue des Bibliothèques, 1898, pages 6 et suivantes ; il a été acquis, à Constantinople, pour le compte de Colbert, par l'ambassadeur de France, marquis de Nointel, par les soins de Galland. Intikal el-anvar fi maulid el-Moustafa el-moukhtar Tezkiret el-evliya Ferid ed-Din ʿAttar. ʿAttar.