Julii Valerii epitome

A critical edition of the Julius Valerius’ Epitome, edited by a German philologist Julius Zacher (1816–1887). Julius Valerius Alexander Polemius (3rd to 4th century AD) was a translator of the Greek Pseudo-Callisthenes, the romantic history of Alexander the Great, to the Latin Res gestae Alexandri M...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Julius Valerius - author
Format: Web Resource
Sprache:ger ; lat
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page
container_issue
container_start_page
container_title
container_volume
creator Julius Valerius - author
description A critical edition of the Julius Valerius’ Epitome, edited by a German philologist Julius Zacher (1816–1887). Julius Valerius Alexander Polemius (3rd to 4th century AD) was a translator of the Greek Pseudo-Callisthenes, the romantic history of Alexander the Great, to the Latin Res gestae Alexandri Macedonis. His work is important in connection with the transmission of the Alexander romance in the Middle Ages. Epitome is in the 9th century summarized Julius Valerius’ Latin translation of Pseudo-Callisthenes, and it was the principal source of the medieval French Roman d’Alexandre. Kritičko izdanje Epitome Julija Valerija, koje je priredio nemački filolog Julijus Caher (1816–1887). Julije Valerije Aleksander Polemije (3. i 4. vek n. e.) preveo je sa grčkog na latinski Pseudo-Kalistena, romantizovanu istoriju o Aleksandru Velikom (Res gestae Alexandri Macedonis). Njegovo delo je važno u vezi sa pitanjem razvoja legende od antičkih istorija o Aleksandru Velikom do srednjovekovne Aleksandride. Epitome je skraćeni latinski prevod Pseudo-Kalistena od Julija Valerija i to je bio glavi izvor francuskog srednjovekovnog Romana o Aleksandru.
format Web Resource
fullrecord <record><control><sourceid>europeana_1GC</sourceid><recordid>TN_cdi_europeana_collections_9200121_428C84C28D1D59BC44F026C12863AF3B95E3DE50</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>9200121_428C84C28D1D59BC44F026C12863AF3B95E3DE50</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-europeana_collections_9200121_428C84C28D1D59BC44F026C12863AF3B95E3DE503</originalsourceid><addsrcrecordid>eNrjZBD1Ks3JzFQIS8xJLQLSqQWZJfm5qTwMrGmJOcWpvFCam8HXzTXE2UM3tbQovyA1MS8xPjk_Jyc1uSQzP6843tLIwMDQyDDexMjC2cLE2cjCxdDF1NLJ2cTEzcDIzNnQyMLM2NHN2MnS1NXYxdXUwJja5gEAH8M4VA</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>web_resource</recordtype></control><display><type>web_resource</type><title>Julii Valerii epitome</title><source>Europeana Collections</source><creator>Julius Valerius - author</creator><creatorcontrib>Julius Valerius - author</creatorcontrib><description>A critical edition of the Julius Valerius’ Epitome, edited by a German philologist Julius Zacher (1816–1887). Julius Valerius Alexander Polemius (3rd to 4th century AD) was a translator of the Greek Pseudo-Callisthenes, the romantic history of Alexander the Great, to the Latin Res gestae Alexandri Macedonis. His work is important in connection with the transmission of the Alexander romance in the Middle Ages. Epitome is in the 9th century summarized Julius Valerius’ Latin translation of Pseudo-Callisthenes, and it was the principal source of the medieval French Roman d’Alexandre. Kritičko izdanje Epitome Julija Valerija, koje je priredio nemački filolog Julijus Caher (1816–1887). Julije Valerije Aleksander Polemije (3. i 4. vek n. e.) preveo je sa grčkog na latinski Pseudo-Kalistena, romantizovanu istoriju o Aleksandru Velikom (Res gestae Alexandri Macedonis). Njegovo delo je važno u vezi sa pitanjem razvoja legende od antičkih istorija o Aleksandru Velikom do srednjovekovne Aleksandride. Epitome je skraćeni latinski prevod Pseudo-Kalistena od Julija Valerija i to je bio glavi izvor francuskog srednjovekovnog Romana o Aleksandru.</description><language>ger ; lat</language><publisher>Halle : Verlag der Buchhandlung der Weisenhauses</publisher><subject>Aleksandar Veliki (356BC-323BC) ; Aleksandrida ; Alexander romance ; Alexander the Great (356BC-323BC)</subject><creationdate>1867</creationdate><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktohtml>$$Uhttps://data.europeana.eu/item/9200121/428C84C28D1D59BC44F026C12863AF3B95E3DE50$$EHTML$$P50$$Geuropeana$$Hfree_for_read</linktohtml><link.rule.ids>780,38517,76176</link.rule.ids><linktorsrc>$$Uhttps://data.europeana.eu/item/9200121/428C84C28D1D59BC44F026C12863AF3B95E3DE50$$EView_record_in_Europeana$$FView_record_in_$$GEuropeana$$Hfree_for_read</linktorsrc></links><search><creatorcontrib>Julius Valerius - author</creatorcontrib><title>Julii Valerii epitome</title><description>A critical edition of the Julius Valerius’ Epitome, edited by a German philologist Julius Zacher (1816–1887). Julius Valerius Alexander Polemius (3rd to 4th century AD) was a translator of the Greek Pseudo-Callisthenes, the romantic history of Alexander the Great, to the Latin Res gestae Alexandri Macedonis. His work is important in connection with the transmission of the Alexander romance in the Middle Ages. Epitome is in the 9th century summarized Julius Valerius’ Latin translation of Pseudo-Callisthenes, and it was the principal source of the medieval French Roman d’Alexandre. Kritičko izdanje Epitome Julija Valerija, koje je priredio nemački filolog Julijus Caher (1816–1887). Julije Valerije Aleksander Polemije (3. i 4. vek n. e.) preveo je sa grčkog na latinski Pseudo-Kalistena, romantizovanu istoriju o Aleksandru Velikom (Res gestae Alexandri Macedonis). Njegovo delo je važno u vezi sa pitanjem razvoja legende od antičkih istorija o Aleksandru Velikom do srednjovekovne Aleksandride. Epitome je skraćeni latinski prevod Pseudo-Kalistena od Julija Valerija i to je bio glavi izvor francuskog srednjovekovnog Romana o Aleksandru.</description><subject>Aleksandar Veliki (356BC-323BC)</subject><subject>Aleksandrida</subject><subject>Alexander romance</subject><subject>Alexander the Great (356BC-323BC)</subject><fulltext>true</fulltext><rsrctype>web_resource</rsrctype><creationdate>1867</creationdate><recordtype>web_resource</recordtype><sourceid>1GC</sourceid><recordid>eNrjZBD1Ks3JzFQIS8xJLQLSqQWZJfm5qTwMrGmJOcWpvFCam8HXzTXE2UM3tbQovyA1MS8xPjk_Jyc1uSQzP6843tLIwMDQyDDexMjC2cLE2cjCxdDF1NLJ2cTEzcDIzNnQyMLM2NHN2MnS1NXYxdXUwJja5gEAH8M4VA</recordid><startdate>1867</startdate><enddate>1867</enddate><creator>Julius Valerius - author</creator><general>Halle : Verlag der Buchhandlung der Weisenhauses</general><scope>1GC</scope></search><sort><creationdate>1867</creationdate><title>Julii Valerii epitome</title><author>Julius Valerius - author</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-europeana_collections_9200121_428C84C28D1D59BC44F026C12863AF3B95E3DE503</frbrgroupid><rsrctype>web_resources</rsrctype><prefilter>web_resources</prefilter><language>ger ; lat</language><creationdate>1867</creationdate><topic>Aleksandar Veliki (356BC-323BC)</topic><topic>Aleksandrida</topic><topic>Alexander romance</topic><topic>Alexander the Great (356BC-323BC)</topic><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Julius Valerius - author</creatorcontrib><collection>Europeana Collections</collection></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext_linktorsrc</fulltext></delivery><addata><au>Julius Valerius - author</au><format>book</format><genre>unknown</genre><ristype>GEN</ristype><btitle>Julii Valerii epitome</btitle><date>1867</date><risdate>1867</risdate><abstract>A critical edition of the Julius Valerius’ Epitome, edited by a German philologist Julius Zacher (1816–1887). Julius Valerius Alexander Polemius (3rd to 4th century AD) was a translator of the Greek Pseudo-Callisthenes, the romantic history of Alexander the Great, to the Latin Res gestae Alexandri Macedonis. His work is important in connection with the transmission of the Alexander romance in the Middle Ages. Epitome is in the 9th century summarized Julius Valerius’ Latin translation of Pseudo-Callisthenes, and it was the principal source of the medieval French Roman d’Alexandre. Kritičko izdanje Epitome Julija Valerija, koje je priredio nemački filolog Julijus Caher (1816–1887). Julije Valerije Aleksander Polemije (3. i 4. vek n. e.) preveo je sa grčkog na latinski Pseudo-Kalistena, romantizovanu istoriju o Aleksandru Velikom (Res gestae Alexandri Macedonis). Njegovo delo je važno u vezi sa pitanjem razvoja legende od antičkih istorija o Aleksandru Velikom do srednjovekovne Aleksandride. Epitome je skraćeni latinski prevod Pseudo-Kalistena od Julija Valerija i to je bio glavi izvor francuskog srednjovekovnog Romana o Aleksandru.</abstract><pub>Halle : Verlag der Buchhandlung der Weisenhauses</pub><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext_linktorsrc
identifier
ispartof
issn
language ger ; lat
recordid cdi_europeana_collections_9200121_428C84C28D1D59BC44F026C12863AF3B95E3DE50
source Europeana Collections
subjects Aleksandar Veliki (356BC-323BC)
Aleksandrida
Alexander romance
Alexander the Great (356BC-323BC)
title Julii Valerii epitome
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-24T03%3A29%3A35IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-europeana_1GC&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:book&rft.genre=unknown&rft.btitle=Julii%20Valerii%20epitome&rft.au=Julius%20Valerius%20-%20author&rft.date=1867&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Ceuropeana_1GC%3E9200121_428C84C28D1D59BC44F026C12863AF3B95E3DE50%3C/europeana_1GC%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true