Lucca, Biblioteca statale, Ms. 1387 (L.100)
Manoscritto cartaceo. Composto da tre parti. Le parti I e II sono del sec. XVI, la III del XV. Ms. 1387 I, cc. 489. Commentario di Proclo al Timeo di Platone (Ὅτι μὲν ἡ τοῦ πλατωνικοῦ - ψυχῆς λόγον δηλαδὴ τῆς θνητῆς). Scolio marginale a c. 489v: ἕως τῶν προκειμένων εὕρηται τὰ εἰς τὸν Τίμαιον τοῦ Πρό...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Web Resource |
Sprache: | eng ; ita |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Manoscritto cartaceo. Composto da tre parti. Le parti I e II sono del sec. XVI, la III del XV.
Ms. 1387 I, cc. 489. Commentario di Proclo al Timeo di Platone (Ὅτι μὲν ἡ τοῦ πλατωνικοῦ - ψυχῆς λόγον δηλαδὴ τῆς θνητῆς). Scolio marginale a c. 489v: ἕως τῶν προκειμένων εὕρηται τὰ εἰς τὸν Τίμαιον τοῦ Πρόκλου· εἰ δὲ καὶ τὰ ἑπόμενα ἐξηγήσατο, ἄδηλον.
Ms. 1387 II, cc. 42. Manca il titolo. In un figlio lasciato libero dal Lucchesini nel codice trovasi cominciata la trascrizione con titolo: "Commento di Proclo al Cratilo di Platone" (Ὁ σκοπὸς τοῦ Κρατύλου τὴν ἐν ἐσχάτοις - κἂν χορεύειν εἰς ἅπαντα τὸν χρόνον).
Ms. 1387 III, cc. 1-9r Ἰωσήπου περὶ τοῦ αὐτοκράτορα εἶναι τὸν λογισμόν (φιλοσοφώτατον λόγον ἐπιδείκνυσθαι μέλλω - εἰληφότες παρὰ θεοῦ ὧν δόξα εἰς τοῦς αἰῶνας - ἀμήν: τελος Μακαβεων(αί) Λ).
Ms. 1387 III, cc. 9v-10v note cronologiche (γίνονται ἀπὸ τοῦ Ἀδὰμ μέχρι τοῦ κατακλυσμοῦ ἔτη ρμβʹ - ὡς ὁμοῦ γίνεσθαι ἀπὸ χῦ παρουσίας ἕως ὧδε ἔτη φοῖ [φοή?]).
Bibliografia: Nicola Festa, Indice de’ codici greci di Lucca e Pistoia, Firenze-Roma, Tip. dei Fratelli Bencini, 1897
Ms. 1387 III, cc. 1-9r Ἰωσήπου περὶ τοῦ αὐτοκράτορα εἶναι τὸν λογισμόν (φιλοσοφώτατον λόγον ἐπιδείκνυσθαι μέλλω - εἰληφότες παρὰ θεοῦ ὧν δόξα εἰς τοῦς αἰῶνας - ἀμήν: τελος Μακαβεων(αί) Λ).
Ms. 1387 II, cc. 42. The title is missing. In a son left free by Lucchesini in the codex, the transcript began with the title: “Commentary of Proclus to Plato's Cratyl” (In σκοπIn ς τοIn Κρατύλου τIn ν σχάτοιἐς - κIn ν χορεύειν ειν εIn παντα τν χρόνον).
Ms. 1387 III, cc. 9v-10v chronological notes (γίνονται ἀπvτο9δ9μ μέχρι το9κατακλυσμο9τη ρμβvς 9μο9γίνεσθαι ἀπ9χ9παρουσίας 9δε τη φο9[ φοή?]).
Manoscritto cartaceo. Composto da tre parti. Le parti I e II sono del sec. XVI, la III del XV.
Ms. 1387 II, cc. 42. Manca il titolo. In un figlio lasciato libero dal Lucchesini nel codice trovasi cominciata la trascrizione con titolo: "Commento di Proclo al Cratilo di Platone" (Ὁ σκοπὸς τοῦ Κρατύλου τὴν ἐν ἐσχάτοις - κἂν χορεύειν εἰς ἅπαντα τὸν χρόνον).
Ms. 1387 III, cc. 9v-10v note cronologiche (γίνονται ἀπὸ τοῦ Ἀδὰμ μέχρι τοῦ κατακλυσμοῦ ἔτη ρμβʹ - ὡς ὁμοῦ γίνεσθαι ἀπὸ χῦ παρουσίας ἕως ὧδε ἔτη φοῖ [φοή?]).
Bibliografia: Nicola Festa, Indice de’ codici greci di Lucca e Pistoia, Firenze-Roma, Tip. dei Fratelli Bencini, 1897 |
---|