Schifffahrt
Original language summary: Im Binnenland Österrreich boomt der Schiffahrtstourismus - sowohl bei Fahrten auf den Seen wie bei Reisen auf der Donau. Von der Flaute nach der Krise der DDSG vor rund zwei Jahrzehnten ist nichts mehr zu spüren. Inzwischen sind pro Jahr 3,3 Millionen Passagiere auf den Fl...
Gespeichert in:
Format: | Video |
---|---|
Sprache: | eng ; ger |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Original language summary:
Im Binnenland Österrreich boomt der Schiffahrtstourismus - sowohl bei Fahrten auf den Seen wie bei Reisen auf der Donau. Von der Flaute nach der Krise der DDSG vor rund zwei Jahrzehnten ist nichts mehr zu spüren. Inzwischen sind pro Jahr 3,3 Millionen Passagiere auf den Flüssen und Seen Österreichs unterwegs. Dem Tourismus auf Österreichs Seen kommen heuer auch die Wetter-Extreme zugute. Statt tropischer Temperaturen und Waldbränden auf südlichen Inseln sind Beschaulichkeit und saubere heimische Seen wieder in.
Extended description:
Ship leaving a small port; people on deck; captain talking into a microphone; inside the ship; view of the ship and the lake; sailors; interviews with guests; old and renovated paddle steamer on the lake; machines; inteview with Karlheinz Eder, shipowner; singer on deck; mountains; ships on the river Danube; room in a cruise ship; eating room; interview with a guest; interview with Wolfgang Hanreich of the DDSG shipping company; people eating; ship at night.
Information:
On location (recording)
Shipping tourism is booming in Austria. The Danube Steam Shipping Company (DDSG) has recovered from its crisis. 3,3 million Austrians per year cross national river and lakes with ships appreciating the calm and clean Austrian waters. |
---|