Doing science through translanguaging: a study of translanguaging practices in secondary English as a medium of instruction science laboratory sessions

This study explores how students in a joint process of knowledge construction through the use of multilingual and multimodal resources in groups promotes the learning of scientific concepts in the context of laboratory work. Inductive qualitative discourse analysis was conducted to examine how stude...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:International journal of science education 2021-05, Vol.43 (7), p.1112-1139
Hauptverfasser: Pun, Jack K. H., Tai, Kevin W. H.
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:This study explores how students in a joint process of knowledge construction through the use of multilingual and multimodal resources in groups promotes the learning of scientific concepts in the context of laboratory work. Inductive qualitative discourse analysis was conducted to examine how students' translanguage in a group completing tasks in two Grade 10 secondary science labs (biology and chemistry) in a Hong Kong EMI secondary school and how such a joint process of knowledge construction promotes the learning of scientific concepts. Using translanguaging as a theoretical framework, the analysis shows that even though schools have imposed an English-only policy, students use their linguistic and semiotic resources to both co-construct their scientific knowledge and practise their science apprenticeship. Translanguaging plays a role in mediating the students' understanding of science, facilitating peer work and creating an enjoyable learning environment in the lab. The result implies that translanguaging as a pedagogical tool may create a space for content subject learning in Hong Kong EMI school setting.
ISSN:0950-0693
1464-5289
DOI:10.1080/09500693.2021.1902015