STRUCTURE FOR ATTACHING GEAR PLATE ONTO CRANKSHAFT

The objective of the present invention is to prevent lateral shake when a gear plate rotates, to eliminate uneven wear of teeth of the gear plate, for example, and to transmit a depressed external force to a rear wheel without loss. To this end, at one end of a crankshaft projecting from a cylindric...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: KAWANO Shinichiro
Format: Patent
Sprache:eng ; fre ; jpn
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The objective of the present invention is to prevent lateral shake when a gear plate rotates, to eliminate uneven wear of teeth of the gear plate, for example, and to transmit a depressed external force to a rear wheel without loss. To this end, at one end of a crankshaft projecting from a cylindrical portion of a bottom bracket, a crank arm fixing portion and a gear plate fixing portion are separated by means of a notch or a groove. For example, a stepped surface is formed at one end of the crankshaft, and an annular groove having a depth from the stepped surface to a bearing support portion is formed in such a way as to surround an axially central portion of the crankshaft. The configuration is such that elastic deformation resulting from an external force applied from an crank arm to said one end of the crankshaft is not transferred to the gear plate fixing portion. A hard rubber material may be interposed in the notch or the groove. L'objectif de la présente invention est d'empêcher un tremblement latéral lorsqu'une plaque d'engrenage tourne pour éliminer une usure irrégulière de dents de la plaque d'engrenage, par exemple, et de transmettre une force externe abaissée à une roue arrière sans perte. À cet effet, au niveau d'une extrémité d'un vilebrequin faisant saillie à partir d'une partie cylindrique d'un support inférieur, une partie de fixation de bras de manivelle et une partie de fixation de plaque d'engrenage sont séparées au moyen d'une encoche ou d'une rainure. Par exemple, une surface étagée est formée au niveau d'une extrémité du vilebrequin, et une rainure annulaire présentant une profondeur de la surface étagée à une partie de support de palier est formée de manière à entourer une partie axialement centrale du vilebrequin. La configuration est telle qu'une déformation élastique résultant de l'application d'une force externe depuis un bras de manivelle à ladite extrémité du vilebrequin n'est pas transférée à la partie de fixation de plaque d'engrenage. Un matériau de caoutchouc dur peut être interposé dans l'encoche ou la rainure. ギヤ板の回転時の横ぶれを防止する。その歯の片減りなどをなくす。踏み込んだ外力を後輪にロス無く伝達する。このため、ボトムブラケットの円筒部から突出したクランク軸の一端部について、クランクアーム固定部とギヤ板固定部とを切り欠きまたは溝により分離した。例えばクランク軸の一端部に段差面を形成し、段差面から軸受支持部までの深さの、クランク軸の軸心部を取り囲むように環状の溝を形成する。クランク軸一端部にクランクアームから付加された外力による弾性変形は上記ギヤ板固定部には伝達されない構成とした。この切り欠きまたは溝には硬質ゴム材を介装してもよい。