CONCURRENT RECEPTION OF MULTIPLE USER SPEECH INPUT FOR TRANSLATION

An improved translation experience is provided using an auxiliary device, such as a pair of earbuds, and a wirelessly coupled mobile device. Microphones on both the auxiliary device and the mobile device simultaneously capture input from, respectively, a primary user (e.g., wearing the auxiliary dev...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: CHENG, Deric
Format: Patent
Sprache:eng ; fre
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:An improved translation experience is provided using an auxiliary device, such as a pair of earbuds, and a wirelessly coupled mobile device. Microphones on both the auxiliary device and the mobile device simultaneously capture input from, respectively, a primary user (e.g., wearing the auxiliary device) and a secondary user (e.g., a foreign language speaker providing speech that the primary user desires to translate). Both microphones continually listen, rather than alternating between the mobile device and the auxiliary device. Each device may determine when to endpoint and send a block of speech for translation, for example based on pauses in the speech. Each device may accordingly send the received speech for translation and output, such that it is provided in a natural flow of communication. Une expérience de traduction améliorée est fournie à l'aide d'un dispositif auxiliaire, tel qu'une paire d'écouteurs, et un dispositif mobile couplé sans fil. Des microphones sur le dispositif auxiliaire et le dispositif mobile capturent simultanément une entrée à partir, respectivement, d'un utilisateur primaire (par ex., portant le dispositif auxiliaire) et d'un utilisateur secondaire (par ex., un haut-parleur de langue étrangère fournissant un discours que l'utilisateur principal souhaite traduire). Les deux microphones écoutent en continu, plutôt qu'alternativement entre le dispositif mobile et le dispositif auxiliaire. Chaque dispositif peut déterminer à quel point d'extrémité et envoyer un bloc de discours pour traduction, par exemple sur la base de pauses dans le discours. Chaque dispositif peut en conséquence envoyer le discours reçu pour traduction et sortie, de telle sorte qu'il est fourni dans un flux de communication naturel.