SEALING DEVICE FOR SEALING A DUCT IN A GAS TURBINE IN ORDER TO PREVENT DOWNTIME CORROSION
Die Erfindung betrifft eine Abdichtvorrichtung (1; 2) zum Abdichten eines Kanals (3; 4) einer Gasturbine (5) zur Vermeidung von Stillstandkorrosion, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdichtvorrichtung (1; 2) eine dampfundurchlässige Membran (9; 15) und zumindest ein Spannmittel (10) aufweist, das da...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Patent |
Sprache: | eng ; fre ; ger |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Die Erfindung betrifft eine Abdichtvorrichtung (1; 2) zum Abdichten eines Kanals (3; 4) einer Gasturbine (5) zur Vermeidung von Stillstandkorrosion, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdichtvorrichtung (1; 2) eine dampfundurchlässige Membran (9; 15) und zumindest ein Spannmittel (10) aufweist, das dazu ausgelegt ist, die Membran (9; 15) im bestimmungsgemäß montierten Zustand gegen eine Innenwand des Kanals (3; 4) oder gegen eine Turbinenwelle zu drücken.
The invention relates to a sealing device (1; 2) for sealing a duct (3; 4) in a gas turbine (5) in order to prevent downtime corrosion, characterized in that the sealing device (1; 2) comprises a vapor-impermeable membrane (9; 15) and at least one stretching means (10) designed to press the membrane (9; 15) against an inner wall of the duct (3; 4) or against a turbine shaft when the membrane is in the properly mounted state.
L'invention concerne un dispositif d'étanchéité (1 ; 2) destiné à étanchéifier un conduit (3 ; 4) d'une turbine à gaz (5) pour éviter la corrosion à l'arrêt, caractérisé en ce que le dispositif d'étanchéité (1 ; 2) comporte une membrane imperméable à la vapeur (9 ; 15) et au moins un moyen de serrage (10) qui est conçu pour pousser la membrane (9 ; 15), dans l'état monté conformément aux préconisations, contre une paroi intérieure du conduit (3 ; 4) ou contre un arbre à turbine. |
---|