COMPOUND TRANSMISSION
Gemäß der Erfindung wird bei einem Verbrennungsmotor mit einem Verbundtriebwerk (Turbo- Compound) anstelle der bekannten Föttinger-Kupplung ein Torsionschwingungsdämpfer ein gesetzt. Da eine Föttinger-Kupplung zum Übertragen der Leistung eine Differenzdrehzahl zwi schen Eingangs- zur Ausgangsseite b...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Patent |
Sprache: | eng ; fre ; ger |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Gemäß der Erfindung wird bei einem Verbrennungsmotor mit einem Verbundtriebwerk (Turbo- Compound) anstelle der bekannten Föttinger-Kupplung ein Torsionschwingungsdämpfer ein gesetzt. Da eine Föttinger-Kupplung zum Übertragen der Leistung eine Differenzdrehzahl zwi schen Eingangs- zur Ausgangsseite benötigt - d.h. es entsteht Schlupf - weist sie hohe Leis tungsverluste auf. Bei der Verwendung eines Torsionsschwingungsdämpfers sind diese Ver luste nicht. Die Torsionsschwingungsdämpfung erfolgt aber mindestens in gleicher Qualität wie bei einer Föttinger-Kupplung.
According to the invention, an internal combustion engine comprises a turbo-compound and the known Föttinger-coupling is replaced by a torsion vibration damper. Said Föttinger-coupling which is used to transmit power, has high losses in power when it is necessary to have a differential rotational speed between the input side and the output side i.e. the appearance of a slip. Said losses are not used in a torsion vibration damper which has at least the same quality as a Föttinger-coupling.
Sur un moteur à combustion interne comprenant un groupe motopropulseur mixte (turbocompound), l'embrayage connu de type Föttinger est remplacé par un amortisseur de vibrations de torsions. L'embrayage de type Föttinger présente des pertes de puissance élevées car, pour transmettre la puissance, il nécessite un régime différentiel entre l'entrée et la sortie, d'où l'apparition d'un glissement. Un amortisseur de vibrations de torsions n'enregistre pas ces pertes, cet amortisseur étant réalisé en une qualité au moins égale à celle d'un embrayage de type Föttinger. |
---|