METHOD FOR STUDY OF FOREIGN TERMS ON SPECIAL DISCIPLINES

​​A method for study of foreign terms on special disciplines according to which formation of vocabulary occurs during independent work of students by means of explanation it in mother tongue and usage of sound reproduction of foreign words. Herewith a personal computer is used and, teaching informat...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Hauptverfasser: CHORNYI OLEKSII PETROVYCH, HORDIIENKO MAIIA HRYHORIVNA, RODKIN DMYTRO YOSYPOVYCH
Format: Patent
Sprache:eng ; rus ; ukr
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:​​A method for study of foreign terms on special disciplines according to which formation of vocabulary occurs during independent work of students by means of explanation it in mother tongue and usage of sound reproduction of foreign words. Herewith a personal computer is used and, teaching information is represented in the electronic form and comprises foreign terms integrated into the text arranged as hyperlinks while referring to those in the professional text in the mother tongue there appears a translation of a foreign term and its interpretation in the mother tongue. Способ изучения иноязычных терминов по специальным дисциплинам, по которым формирование словарного запаса происходит во время самостоятельной работы студентов путем объяснения его на родном языке и использование звукового воспроизведения иностранных слов. При этом используют персональный компьютер, а учебная информация представлена ​​в электронном виде и содержит интегрированные в текст иноязычные термины, выполненные в виде гиперссылок, при обращении к которым в профессиональном тексте на родном языке появляется перевод иноязычного термина и его толкование на родном языке. Спосіб вивчення іншомовних термінів із спеціальних дисциплін, за яким формування словникового запасу відбувається під час самостійної роботи студентів шляхом пояснення його на рідній мові і використання звукового відтворення іншомовних слів. При цьому використовують персональний комп'ютер, а навчальна інформація представлена у електронному вигляді і містить інтегровані в текст іншомовні терміни, які виконані у вигляді гіперпосилань, при зверненні до яких у фаховому тексті рідною мовою з'являється переклад іншомовного терміну та його тлумачення рідною мовою.