METHOD FOR KIDNEY ALLOTRANSPLANTATION
FIELD: medicine.SUBSTANCE: internal drainage is established for patients with retroperitoneal lymphadenopathy after kidney allotransplantation. Preliminary, a drainage with a loop at the end is installed with an emphasis in the peritoneal tissue. If necessary, the tube is pulled partially into the a...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , , |
---|---|
Format: | Patent |
Sprache: | eng ; rus |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | FIELD: medicine.SUBSTANCE: internal drainage is established for patients with retroperitoneal lymphadenopathy after kidney allotransplantation. Preliminary, a drainage with a loop at the end is installed with an emphasis in the peritoneal tissue. If necessary, the tube is pulled partially into the abdominal cavity through the laparoscopic puncture and fixed to the peritoneum with clips using the ligature loop.EFFECT: method provides low-traumatic prevention of lymphocele, hemodynamic and urodynamic abnormalities in the transplant in transplant operations, reduced duration of in-patient treatment due to pre-established drainage with a possibility of fixation.2 ex
Изобретение относится к медицине, хирургии. Устанавливают внутренний дренаж у пациентов с забрюшинной лимфаденопатией после аллотрансплантации почки. Предварительно, с упором в ткань брюшины, устанавливают дренаж с петлей на конце. При необходимости, через лапароскопический прокол брюшины частично вытягивают трубку в брюшную полость и фиксируют к брюшине клипсами за лигатурную петлю. Способ обеспечивает в трансплантологических операциях малотравматичную профилактику лимфоцеле, гемодинамических и уродинамических нарушений в трансплантате, сокращение продолжительности стационарного лечения за счет предустановленного дренажа с возможностью фиксации. 2 пр. |
---|