RECOGNITION ARCHITECTURE FOR GENERATING ASIAN HIEROGLYPHS
FIELD: information technology.SUBSTANCE: translation system includes a speech recognition component and a spelling/correction component. The speech recognition component is configured to switch between multiple writing systems based on speech input. A spell check mode is launched in response to rece...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , , , |
---|---|
Format: | Patent |
Sprache: | eng ; rus |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | FIELD: information technology.SUBSTANCE: translation system includes a speech recognition component and a spelling/correction component. The speech recognition component is configured to switch between multiple writing systems based on speech input. A spell check mode is launched in response to reception of speech input, the spell check mode being meant to correct misspelling of recognition results or generate new words. Correction is made using speech and/or manual selection and input. Words corrected using the spell check mode are corrected as a single entity and are treated as a word. The spell check mode is applied to languages with at least Asian content, for example, simplified Chinese, traditional Chinese and/or other Asian languages, for example, Japanese.EFFECT: easier input of hieroglyphs when the speech recognition engine returns incorrect hieroglyphs during diction, and high accuracy of recognising hieroglyphs with speech input.18 cl, 30 dwg
Изобретение относится к распознаванию речи на азиатском языке. Техническим результатом является облегчение ввода иероглифов, когда движок распознавания речи возвращает неверные иероглифы при диктовке, и, соответственно, повышение точности распознавания иероглифов при речевом вводе. Система перевода включает в себя компонент распознавания речи и компонент орфографии/исправления. Компонент распознавания речи выполнен с возможностью переключения между множеством систем письма на основе речевого ввода. Режим проверки орфографии запускают в ответ на прием речевого ввода, причем режим проверки орфографии предназначен для исправления неверного написания результатов распознавания или для генерации новых слов. Исправление получают с использованием речевого и/или мануального выбора и входа. Слова, исправленные с использованием режима проверки орфографии, исправляются как единое целое и рассматриваются как слово. Режим проверки орфографии применяется к языкам, по меньшей мере, азиатского континента, например упрощенному китайскому, традиционному китайскому и/или другим азиатским языкам, например японскому. 3 н. и 15 з.п. ф-лы, 30 ил. |
---|