TEXT TRANSLATION FOR ECOMMERCE

예시적인 실시예에서, 전자 상거래 서비스에서 제 1 사용자로부터 텍스트가 수신되고, 제 1 언어의 텍스트는 전자 상거래 서비스 상의 제 1 리스팅에 관련된다. 제 1 리스팅에 관한 콘텍스트 정보가 검색될 수 있다. 텍스트는 제 2 언어로 번역될 수 있다. 그 다음에, 번역된 텍스트와 유사한 제 2 언어의 복수의 텍스트 오브젝트가 데이터베이스에서 찾아질 수 있고, 텍스트 오브젝트의 각각은 리스팅에 대응한다. 그 다음에, 제 1 리스팅에 관한 콘텍스트 정보와, 번역된 텍스트와 유사한 복수의 텍스트 오브젝트에 대응하는 리스팅에 대한 데이...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: CHELLY YAN
Format: Patent
Sprache:eng ; kor
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:예시적인 실시예에서, 전자 상거래 서비스에서 제 1 사용자로부터 텍스트가 수신되고, 제 1 언어의 텍스트는 전자 상거래 서비스 상의 제 1 리스팅에 관련된다. 제 1 리스팅에 관한 콘텍스트 정보가 검색될 수 있다. 텍스트는 제 2 언어로 번역될 수 있다. 그 다음에, 번역된 텍스트와 유사한 제 2 언어의 복수의 텍스트 오브젝트가 데이터베이스에서 찾아질 수 있고, 텍스트 오브젝트의 각각은 리스팅에 대응한다. 그 다음에, 제 1 리스팅에 관한 콘텍스트 정보와, 번역된 텍스트와 유사한 복수의 텍스트 오브젝트에 대응하는 리스팅에 대한 데이터베이스에 저장된 콘텍스트 정보의 비교에 기초하여 번역된 텍스트와 유사한 복수의 텍스트 오브젝트가 랭크될 수 있다. 랭크된 복수의 텍스트 오브젝트 중 적어도 하나가 제 1 언어로 번역될 수 있다. In an example embodiment, text is received at an ecommerce service from a first user, the text in a first language and pertaining to a first listing on the ecommerce service. Contextual information about the first listing may be retrieved. The text may be translated to a second language. Then, a plurality of text objects, in the second language, similar to the translated text may be located in a database, each of the text objects corresponding to a listing. Then, the plurality of text objects similar to the translated text may be ranked based on a comparison of the contextual information about the first listing and contextual information stored in the database for the listings corresponding to the plurality of text objects similar to the translated text. At least one of the ranked plurality of text objects may then be translated to the first language.