AIR-TIGHT FITTINGS, A JOINT FOR CONNECTING TO THE FITTINGS, AND AN AIR-TIGHT JOINT MADE IN THIS WAY

GUARNICION DE ESTANQUEIDAD 1, PARA EL EMPALME DE UN TUBO DE TOPE MACHO Y UN TUBO DE JUNTURA, QUE COMPRENDE UNA ESTRUCTURA DE ANCLAJE 2 DE ESPESOR A Y UN CUERPO DE ESTANQUEIDAD 3 DE ESPESOR E, EN QUE LA ESTRUCTURA DE ANCLAJE 2 ESTA CONSTITUIDA POR UNA PESTAÑA DE ANCLAJE 5 DE ALTURA H, RADIALMENTE EXT...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: ANDRE LAGABE
Format: Patent
Sprache:eng ; spa
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:GUARNICION DE ESTANQUEIDAD 1, PARA EL EMPALME DE UN TUBO DE TOPE MACHO Y UN TUBO DE JUNTURA, QUE COMPRENDE UNA ESTRUCTURA DE ANCLAJE 2 DE ESPESOR A Y UN CUERPO DE ESTANQUEIDAD 3 DE ESPESOR E, EN QUE LA ESTRUCTURA DE ANCLAJE 2 ESTA CONSTITUIDA POR UNA PESTAÑA DE ANCLAJE 5 DE ALTURA H, RADIALMENTE EXTERNA, Y POR UN SOPORTE ANULAR 10 DE COMPRESION RADIALMENTE INTERNA, SIENDO LA RELACION H/E SUPERIOR A 0,2. APLICACION EN LA REALIZACION DE UNA JUNTURA DE ESTANQUEIDAD ENTRE DOS TUBOS CENTRIFUGADOS.\!