Bog u leksikografskoj mreži

Suvremena hrvatska leksikografija plodna je i raznovrsna, no postoje dvojbe koje se preslikavaju iz izdanja u izdanje (što je, dijelom, neizbježno u otvorenome sustavu kao što je leksik). Leksikografske dvojbe množe se i novima kad se leksik izmjesti u novi medij, u e-rječnik ili mrežni rječnik (pri...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 2020-10, Vol.46 (2), p.567-587
Hauptverfasser: Fonović Cvijanović, Teodora, Martinović, Blaženka, Vitković Marčeta, Vanessa
Format: Artikel
Sprache:hrv ; eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Suvremena hrvatska leksikografija plodna je i raznovrsna, no postoje dvojbe koje se preslikavaju iz izdanja u izdanje (što je, dijelom, neizbježno u otvorenome sustavu kao što je leksik). Leksikografske dvojbe množe se i novima kad se leksik izmjesti u novi medij, u e-rječnik ili mrežni rječnik (primjerice otvara se pitanje korpusne utemeljenosti te ozvučivanja leksičkih jedinica ili audiorječnika). U ovome se radu suvremene dvojbe oprimjeruju leksičkim jedinicama sa sastavnicom „bog” jer donose cijelu paletu otvorenih pitanja, naime dotičemo se pravopisne ( kako bog/Bog zapovijeda ), gramatičke (npr. bog kao imenica i kao uzvik), leksičke ( žali Bože / žalibože ) i prozodijske ( bogtepítaj ili bogtepȋtaj ) norme. Dakle, iako je riječ o dvojbama koje se zasigurno odnose na opsežniji korpus (kao što je pitanje gramatikalizacije, pragmatike oblika, (de)onimizacije i frazeologizacije), sužava se pogled na jednu tvorbenu porodicu koji ipak analogijom može iznjedriti općenitija rješenja. Nudi se i primjer mogućega zvučnog zapisa u budućim mrežnim rječnicima te se preispituje korpusna utemeljenost sadašnjih leksikografskih rješenja. Modern Croatian lexicography is rich and diverse but not free of dilemmas, passed on from one edition to another (an occurrence that is partly inevitable in an open system such as the lexicon). Modern lexicographical dilemmas increase in number when the lexicon is transferred to a new medium, to an e-dictionary (for instance, the question arises regarding the audio recording of lexical units and the attestedness in the corpus). In this paper, modern dilemmas are exemplified by the entries based on the word bog (god), because they raise numerous questions: we have addressed the orthographical ( žali Bože / žalibože ) and prosodical ( bogtepítaj or bogtepȋtaj ) norms. Thus, although these dilemmas certainly refer to a wider corpus (e.g. the question of grammaticalization, pragmatics of forms, (de-)onymization, and phraseologization), we have limited our scrutiny to a single derivational family which can still, through analogy, lead to more general solutions. We offer an example of possible audio versions of particular entries in future e-dictionaries and reassess the attestedness of current lexicographical solutions in the corpus.
ISSN:1331-6745
1849-0379
DOI:10.31724/rihjj.46.2.6