LA "EUROPA SOCIAL", LA ARMONIZACIÓN DE POLÍTICAS Y EL DESAFÍO DE LA HETEROGENEIDAD SOCIOECONÓMICA

Por varias razones, una política social redistributiva siempre ha desempeñado un papel menor en la Unión Europea. Básicamente, la única política social europea distintiva consiste en proteger al consumidor y defender a los individuos contra cualquier forma de discriminación por origen nacional o gén...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Foro internacional 2011-07, Vol.51 (3 (205)), p.397-428
Hauptverfasser: Majone, Giandomenico, Mostajo, Félix G.
Format: Artikel
Sprache:spa
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Por varias razones, una política social redistributiva siempre ha desempeñado un papel menor en la Unión Europea. Básicamente, la única política social europea distintiva consiste en proteger al consumidor y defender a los individuos contra cualquier forma de discriminación por origen nacional o género. Semejante protección social es un ejemplo importante de integración "negativa". En cambio, el cumplimiento de los derechos sociales positivos requeriría un presupuesto mucho más amplio y una armonización de arriba hacia abajo, la cual es irrealizable en las circunstancias actuales. Con cada nueva ampliación de la Unión Europea cambia el cálculo de los costos y beneficios de la armonización de políticas. Así, los límites más importantes a la integración regional profunda son sociales, más que económicos o políticos. For several reasons, redistributive social policy has always played a minor role in the European Union. Basically, the only distinctive European social policy consists in consumer protection, and in the protection of individuals against any form of discrimination based on nationality or gender. Such social protection is an important example of "negative" integration, while the enforcement of positive social rights would require not only a much larger budget, but also a level of top-down harmonization which is unfeasible under present circumstances. Hence, each enlargement of the EU (or, more generally, of a regional bloc) changes the calculus of the benefits and costs of policy harmonization. In sum, the main limits to deep regional integration are social rather than economic or even, strictly speaking, political. Pour des raisons variées, les politiques sociales visant à la redistribution ont joué un rôle secondaire dans l'Union Européenne. En effet, la seule politique sociale caractéristique de l'Europe consiste à protéger le consommateur et l'individu contre toute forme de discrimination par l'origine sociale ou le genre. Cette protection sociale est un exemple important d'intégration "négative". Par contre, pour assurer les droits sociaux positifs il faudrait un budget considérable et une harmonisation vers le bas, qui est impensable dans les conditions présentes. À mesure que l'Union Européenne grandit, l'estimation des coûts et des avantages de l'harmonisation des politiques est modifiée. Les limites à une intégration régionale profonde sont donc d'ordre social, plutôt qu'économique ou politique.
ISSN:0185-013X
2448-6523