PITANJA KNJIŽEVNE INTERPRETACIJE I PRIJEDLOG ZA TUMAČENJE I VREDNOVANJE ROMANA IVANA CANKARA

Reading, interpretation and analysis are closely connected in contemporary literary interpretation. Their syncretism is also influenced by narratology, which today acts as a useful theoretical mediator between (narrative) structures and interpretative approaches. Thus, contemporary literary interpre...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Umjetnost riječi 2021-04, Vol.64 (3-4), p.319-334
1. Verfasser: Zupan Sosič, Alojzija
Format: Artikel
Sprache:hrv ; eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Reading, interpretation and analysis are closely connected in contemporary literary interpretation. Their syncretism is also influenced by narratology, which today acts as a useful theoretical mediator between (narrative) structures and interpretative approaches. Thus, contemporary literary interpretation includes two levels (assembling reference frames and filling the gaps) with several processes, and four elements, i.e., the author, the text, the reader and the context, the most important of which is the intention of the text. Interpretations of Cankar’s novels differ already on the first level of literary interpretation, mainly due to digressive narrative and a high degree of emotionality. For the future second level of interpretation of Cankar’s novels, the paper suggests the following elements: moral perspectivism, taboos or stereotypes, autobiography, the relationship between the narrator and the character, in other words the use of the latest approaches, such as e.g., narrative empathy, narratological analysis of poetics and postfeminist approaches.
ISSN:0503-1583
1849-1693
DOI:10.22210/ur.2020.064.3_4/07