بررسی و تحلیل واژه گزینی در آیه مشابه 12نمل، 32قصص و 22طه
نظم و پیوستگی واژگان قرآن باهم و همسویی آنها با معنا از شگفتیهای زبانی قرآن به شمار میآید و نمود عینی آن در آیههای تکراری یا مشابهی است که در هر بار تکرار تغییری اندک در آنها رخ میدهد مقاله حاضرآیه﴿وَأَدْخِلْ یَدَکَ فِی جَیْبِکَ تَخْرُجْ بَیْضَاء مِنْ غَیْرِ سُوءٍ﴾(نمل:12) را که دو بار دیگر نیز...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Taḥqīqāt-i ʻulūm-i Qurʼān va ḥadīs̲ (Online) 2020-03, Vol.17 (1), p.159-183 |
---|---|
Hauptverfasser: | , , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | نظم و پیوستگی واژگان قرآن باهم و همسویی آنها با معنا از شگفتیهای زبانی قرآن به شمار میآید و نمود عینی آن در آیههای تکراری یا مشابهی است که در هر بار تکرار تغییری اندک در آنها رخ میدهد مقاله حاضرآیه﴿وَأَدْخِلْ یَدَکَ فِی جَیْبِکَ تَخْرُجْ بَیْضَاء مِنْ غَیْرِ سُوءٍ﴾(نمل:12) را که دو بار دیگر نیز با تغییراتی در آیه 32قصص و 22 طه تکرار میشود مورد بررسی قرار داده و به این سوال پاسخ میدهد که آیا قرآن داستان معجزه ید بیضا را عینا و بدون کم و کاست در سه آیه فوق تکرار کرده است و علت اختلاف واژگان در هر بار تکرار چیست؟با بررسی دقیق سیاق هر سه آیه این نتیجه حاصل شد که داستان در هر سه بار عینا تکرار نمیشود، بلکه سه آیه در طول هم و هریک به ترتیب آغاز، فرایند و پایان معجزه را به اقتضای مناسبت داستان و سیاق آیات بیان میکنند. |
---|---|
ISSN: | 2008-2681 2476-616X |
DOI: | 10.22051/tqh.2020.26205.2474 |