A VERSÃO PORTUGUESA DO DIABO COXO: DA SÁTIRA AO MORALISMO
No campo da literatura portuguesa barroca, e de forma mais específica no âmbito da ficção narrativa deste período, este trabalho pretende desenvolver e conjugar dois vetores. Em primeiro lugar, tem como objetivo demonstrar como a ficção enquadrou a sátira no espaço que se estende entre a sedução do...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Revista de estudos literários 2018-07, Vol.7, p.127-143 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | No campo da literatura portuguesa barroca, e de forma mais específica no âmbito da ficção narrativa deste período, este trabalho pretende desenvolver e conjugar dois vetores. Em primeiro lugar, tem como objetivo demonstrar como a ficção enquadrou a sátira no espaço que se estende entre a sedução do leitor e a veiculação de conteúdo moral e doutrinário. De acordo com os parâmetros do “dizer mal”, a sátira na ficção parece também desenvolver-se dentro da mesma convencionalidade. Em segundo lugar, este trabalho pretendeu apresentar brevemente o manuscrito inédito, O Diabo Coxo, estabelecer a sua filiação nos modelos fundadores do motivo, e mostrar como a versão portuguesa, que pretendia ser uma adaptação ao modus vivendi nacional, parece ter optado por uma submissão da sátira e da sua irreverência a padrões estabelecidos pela literatura ficcional moralista seiscentista e setecentista. |
---|---|
ISSN: | 2182-1526 2183-847X |
DOI: | 10.14195/2183-847X_7_6 |