L’aportació de Josep Palau i Fabre a la tanka catalana de postguerra
Cet article analyse « Els Grans Poemes de l’Emperador Iang-Po-Tzu » et l’édition du numéro 9 du magazine Poesia, les deux contributions de Josep Palau i Fabre à la tradition naissante des tankas en catalan, et les compare avec le modèle dominant à l’époque, celui de Carles Riba. Confronté à la rétic...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Catalonia 2019, Vol.25, p.29-40 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | cat ; eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Cet article analyse « Els Grans Poemes de l’Emperador Iang-Po-Tzu » et l’édition du numéro 9 du magazine Poesia, les deux contributions de Josep Palau i Fabre à la tradition naissante des tankas en catalan, et les compare avec le modèle dominant à l’époque, celui de Carles Riba. Confronté à la réticence de Riba vis-à-vis de la forme, Palau i Fabre revendique son origine asiatique, sa nature féminine et sa validité pour créer de la grande poésie.
This article analyzes «Els Grans Poemes de l’Emperador Iang-Po-Tzu» and the edition of number 9 of the magazine Poesia, the two contributions that Josep Palau i Fabre made to the incipient tanka tradition in Catalan, and compares them with the prevailing model at that time, that of Carles Riba. Faced with Riba’s reluctance towards this poetical form, Palau i Fabre claims its Asian origin, its feminine nature and its validity to create great poetry. |
---|---|
ISSN: | 1760-6659 1760-6659 |
DOI: | 10.4000/catalonia.1324 |