The time has come for Japanese surgeons to work in English
In this paper, the last 50 years have been divided into three eras – before 1990, the 1990s, and the era of evidence, which means after 2000 – and changes of treatments and prognosis from these eras were analyzed by several factors, such as surgery, chemotherapy, informed consent, clinical trials, a...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Annals of gastroenterological surgery 2020-01, Vol.4 (1), p.5-5 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | In this paper, the last 50 years have been divided into three eras – before 1990, the 1990s, and the era of evidence, which means after 2000 – and changes of treatments and prognosis from these eras were analyzed by several factors, such as surgery, chemotherapy, informed consent, clinical trials, and others. [...]many academic societies are making the use of English available for the future, including English translation services in some cases. [...]recently, teachers of Japanese language served as teachers of English. |
---|---|
ISSN: | 2475-0328 2475-0328 |
DOI: | 10.1002/ags3.12313 |