The Brazilian version of the 20-item rapid estimate of adult literacy in medicine and dentistry
The misunderstanding of specific vocabulary may hamper the patient-health provider communication. The 20-item Rapid Estimate Adult Literacy in Medicine and Dentistry (REALMD-20) was constructed to screen patients by their ability in reading medical/dental terminologies in a simple and rapid way. Thi...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | PeerJ (San Francisco, CA) CA), 2017-08, Vol.5, p.e3744-e3744, Article e3744 |
---|---|
Hauptverfasser: | , , , , , , , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | The misunderstanding of specific vocabulary may hamper the patient-health provider communication. The 20-item Rapid Estimate Adult Literacy in Medicine and Dentistry (REALMD-20) was constructed to screen patients by their ability in reading medical/dental terminologies in a simple and rapid way. This study aimed to perform the cross-cultural adaptation and validation of this instrument for its application in Brazilian dental patients.
The cross-cultural adaptation was performed through conceptual equivalence, verbatim translation, semantic, item and operational equivalence, and back-translation. After that, 200 participants responded the adapted version of the REALMD-20, the Brazilian version of the Rapid Estimate of Adult Literacy in Dentistry (BREALD-30), ten questions of the Brazilian National Functional Literacy Index (BNFLI), and a questionnaire with socio-demographic and oral health-related questions. Statistical analysis was conducted to assess the reliability and validity of the REALMD-20 (
|
---|---|
ISSN: | 2167-8359 2167-8359 |
DOI: | 10.7717/peerj.3744 |