Low uptake of Aboriginal interpreters in healthcare: exploration of current use in Australia's Northern Territory
In Australia's Northern Territory, most Aboriginal people primarily speak an Aboriginal language. Poor communication between healthcare providers and Aboriginal people results in adverse outcomes including death. This study aimed to identify remediable barriers to utilisation of Aboriginal Inte...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | BMC health services research 2017-11, Vol.17 (1), p.733-12, Article 733 |
---|---|
Hauptverfasser: | , , , , , , , , , , , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | In Australia's Northern Territory, most Aboriginal people primarily speak an Aboriginal language. Poor communication between healthcare providers and Aboriginal people results in adverse outcomes including death. This study aimed to identify remediable barriers to utilisation of Aboriginal Interpreter services at the Northern Territory's tertiary hospital, which currently manages over 25,000 Aboriginal inpatients annually.
This is a multi-method study using key stakeholder discussions, medical file audit, bookings data from the Aboriginal Interpreter Service 2000-2015 and an online cross-sectional staff survey. The Donabedian framework was used to categorise findings into structure, process and outcome.
Six key stakeholder meetings each with approximately 15 participants were conducted. A key structural barrier identified was lack of onsite interpreters. Interpreter bookings data revealed that only 7603 requests were made during the 15-year period, with completion of requests decreasing from 337/362 (93.1%) in 2003-4 to 649/831 (78.1%) in 2014-15 (p |
---|---|
ISSN: | 1472-6963 1472-6963 |
DOI: | 10.1186/s12913-017-2689-y |