Maroto, Manotera, Salmerón: Aportaciones de toponimia española a propósito de la expresión de loma

El presente artículo es un trabajo de investigación sobre toponimia y lexicología histórica que pretende llamar la atención sobre una serie de topónimos presentes en amplias zonas del territorio de España (de Badajoz a Jaén, desde Málaga a Huesca, etc.) que no había sido advertida hasta la fecha. Se...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Revista de filología española 2002-12, Vol.82 (3-4), p.295-317
1. Verfasser: NIETO BALLESTER, E
Format: Artikel
Sprache:spa
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:El presente artículo es un trabajo de investigación sobre toponimia y lexicología histórica que pretende llamar la atención sobre una serie de topónimos presentes en amplias zonas del territorio de España (de Badajoz a Jaén, desde Málaga a Huesca, etc.) que no había sido advertida hasta la fecha. Se trata en la totalidad de los casos de distintos derivados del sustantivo lomo, loma en su acepción orográfica de 'ondulación del terreno' del tipo lomana, lomano, lomar, lomal, lomato, etc. La unión de estos derivados a adjetivos como oto, otero permite, de esta manera, dar cuenta de topónimos opacos del tipo La Maroto, Manota, Manotera, Malotera, etc. El trabajo insiste, asimismo, en la existencia, abundante, de otras imágenes metafóricas para la expresión del concepto, como «albarda», «alforja», «salma», etc. El estudio conjunto de este campo semántico toponímico permite, a nuestro juicio, esclarecer series toponímicas hasta la fecha explicadas aisladamente.
ISSN:0210-9174
1988-8538
DOI:10.3989/rfe.2002.v82.i3/4.157