Lie. katãlyti ir katãryti
LIT. katãlyti UND katãrytiZusammenfassungDie lit. Wörter katãlyti und katãryti „schlagen, prügeln, hauen“, deren Etymologie wir im „Litauischen etymologischen Wörterbuch“ von E. Fraenkel nicht finden, scheinen die Überreste des idg. heteroklitischen Stammes zu sein und deswegen gelten als echte...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Baltistica 2011-05, Vol.3 (2), p.219-222 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | ger |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | LIT. katãlyti UND katãrytiZusammenfassungDie lit. Wörter katãlyti und katãryti „schlagen, prügeln, hauen“, deren Etymologie wir im „Litauischen etymologischen Wörterbuch“ von E. Fraenkel nicht finden, scheinen die Überreste des idg. heteroklitischen Stammes zu sein und deswegen gelten als echte lit. Wörter. Sie sind, sowie auch lit. katóti „schwerfällig gehen, fahren; schlagen, prügeln“, katúoti „schnell gehen, heftig arbeiten, essen usw.; sich schlagen“, mit abg. kotora „Streit, Zwietracht“, mhd. hader „Zank, Streit“, anord. hǫd „Kampf“, air. cath „Kampf; Truppe, Schar“, gr. κότος „Groll, Zorn“ und anderen urverwandt. Zu dieser Gruppe gehören möglicherweise auch einige lit. Flussnamen (vgl. Katãrė, Katrà und andere) und Personennamen (vgl. Katris, Katal-ýnas, Kat-éiva usw.) |
---|---|
ISSN: | 0132-6503 2345-0045 |
DOI: | 10.15388/baltistica.3.2.1642 |