A Corpus Analysis of Argumentative Structures in ESP Writing

One of the challenges in English for Specific Purposes (ESP) classrooms is teaching writing genres, especially to students who come from fields that are taught in L1. This is presumably "not only because different languages seem to have different ways of organizing ideas and structuring argumen...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:International online journal of education & teaching 2019-10, Vol.6 (4), p.733-747
Hauptverfasser: Bercuci, Loredana, Chitez, Madalina
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:One of the challenges in English for Specific Purposes (ESP) classrooms is teaching writing genres, especially to students who come from fields that are taught in L1. This is presumably "not only because different languages seem to have different ways of organizing ideas and structuring arguments but because students' prior writing experiences in the home, school or elsewhere do not prepare them for the literacy expectations of their university or professional workplace" (Hyland, 2013, p. 95). In our study, we analyze 36 argumentative essays written by students of Political Science and International Relations in an English for Social Sciences (ESP-adapted) course taught at the West University of Timisoara in Romania. The essays are written in English and the students' L1 is Romanian. The aim of the study is to find out to what extent argumentative structures in English are influenced by Romanian academic writing genre norms. For our analysis, we use corpus linguistics methods, looking at frequencies and phraseology patterns as well as prominent rhetoric features related to argumentation. We argue that translations of Romanian structures feature prominently when descriptive moves (description, definition, enumeration) are employed.
ISSN:2148-225X
2148-225X