Crosscultural comparison of second language learning: The development of comprehension of English structures by Japanese and German children
Die Arbeit der Autorin versteht sich als Ergaenzung zu den bisher vorgelegten Untersuchungen zu den produktiven Fertigkeiten natuerlicher Zweitsprachenerwerber. Sechzig japanische und einunddreissig deutsche Schueler der japanischen bzw. deutschen Schule in London (Altersstreuung von 10 bis 13 Jahre...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | TESOL quarterly 1981, Vol.15 (2), p.183-188 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Die Arbeit der Autorin versteht sich als Ergaenzung zu den bisher vorgelegten Untersuchungen zu den produktiven Fertigkeiten natuerlicher Zweitsprachenerwerber. Sechzig japanische und einunddreissig deutsche Schueler der japanischen bzw. deutschen Schule in London (Altersstreuung von 10 bis 13 Jahren) wurden mit der Experimentalversion des "Sentence Comprehension Test" von K. Wheldall, P. Mittler und A. Hobsbaums aus dem Jahre 1979 geprueft. Fuer jeden der fuenfzehn Untertests wurden Fehlerdurchschnittswerte errechnet sowie eine Rangfolge erstellt. Die Rangfolgen fuer Japaner und Deutsche korrelieren signifikant miteinander. Es wird daraus geschlossen, dass die Schwierigkeitsabfolge des Englischen fuer beide Sprachgruppen gleich ist. Zusaetzlich wurden die Werte fuenfjaehriger britischer Kinder fuer ihre Muttersprache Englisch herangezogen. In beiden Faellen (Englaender vs. Deutsche und Englaender vs. Japaner) kommen wieder signifikante Rangkorrelationen zutage. |
---|---|
ISSN: | 0039-8322 1545-7249 |