Quels termes pour communiquer ? Autour des néologismes officiels dans le domaine de la communication sur FranceTerme
"The article aims to review the processes of enrichment of French terminology in the field of communication, paying attention to the modification of pre-existing resources in the French language (derivation, improper derivation, abbreviation, composition, complex terms), various forms of borrow...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Çédille revista de estudios franceses 2024 (25), p.423-441 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng ; fre |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 441 |
---|---|
container_issue | 25 |
container_start_page | 423 |
container_title | Çédille revista de estudios franceses |
container_volume | |
creator | Holeš, Jan |
description | "The article aims to review the processes of enrichment of French terminology in the field of communication, paying attention to the modification of pre-existing resources in the French language (derivation, improper derivation, abbreviation, composition, complex terms), various forms of borrowings, as well as the use of pre-existing resources, i. e. semantic neology (terminologization of words from everyday language, metaphors, and metonymies). The 113 terms contained in the FranceTerme database under the heading Communication were subjected to qualitative and, partially, quantitative analyses. Attention is paid to some other features of the neologisms, such as their variation and synonymy." |
doi_str_mv | 10.25145/j.cedille.2024.25.16 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>dialnet_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART0001685611</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>oai_dialnet_unirioja_es_ART0001685611</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c991-92635df92c9f2b957c0d8c55c1a5ae51432d66de95d32ce8012edac8966f8e383</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpNUFFKxDAQDaLgunoEIRdoTdImNiDIsrgqLIjS_xCTqaS0zZq0Hx7Jc3gxU3cVv97wZt6bmYfQJSU547TkV21uwLqug5wRViYyp-IILaiQMitlKY__1afoLMaWEEFIwRdoep6gi3iE0EPEOz8FbHzfT4N7nyDgW7yaxpm0qTt8ffrOv7k4j_qmccbNWquHiDvA1vfaDQkBd_rXxejR-QHHZLEJejBQz5vO0UmjuwgXB1yienNXrx-y7dP943q1zYyUNJNMFNw2khnZsFfJrw2xleHcUM01pM8LZoWwILktmIGKUAZWm0oK0VRQVMUS3extrdPdAKPaBdfr8KG8duqXS0cG51utIKrVS00IoaLigtIk53u5CT7GAM2fnhL1k7xq1SF5NSefSEVF8Q25PX1W</addsrcrecordid><sourcetype>Open Website</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Quels termes pour communiquer ? Autour des néologismes officiels dans le domaine de la communication sur FranceTerme</title><source>Dialnet</source><source>Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals</source><creator>Holeš, Jan</creator><creatorcontrib>Holeš, Jan ; Ostravská univerzita (República Checa)</creatorcontrib><description>"The article aims to review the processes of enrichment of French terminology in the field of communication, paying attention to the modification of pre-existing resources in the French language (derivation, improper derivation, abbreviation, composition, complex terms), various forms of borrowings, as well as the use of pre-existing resources, i. e. semantic neology (terminologization of words from everyday language, metaphors, and metonymies). The 113 terms contained in the FranceTerme database under the heading Communication were subjected to qualitative and, partially, quantitative analyses. Attention is paid to some other features of the neologisms, such as their variation and synonymy."</description><identifier>ISSN: 1699-4949</identifier><identifier>EISSN: 1699-4949</identifier><identifier>DOI: 10.25145/j.cedille.2024.25.16</identifier><language>eng ; fre</language><subject>borrowing ; emprunt ; metaphor ; metonimia ; metonymy ; metáfora ; métaphore ; métonymie ; neologism formation process ; neonimia ; neonymy ; néonymie ; proceso de formación neológica ; procédé de formation néologique ; préstamo</subject><ispartof>Çédille revista de estudios franceses, 2024 (25), p.423-441</ispartof><rights>LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><orcidid>0000-0003-2270-2073</orcidid></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780,870,4010,27900,27901,27902</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Holeš, Jan</creatorcontrib><creatorcontrib>Ostravská univerzita (República Checa)</creatorcontrib><title>Quels termes pour communiquer ? Autour des néologismes officiels dans le domaine de la communication sur FranceTerme</title><title>Çédille revista de estudios franceses</title><description>"The article aims to review the processes of enrichment of French terminology in the field of communication, paying attention to the modification of pre-existing resources in the French language (derivation, improper derivation, abbreviation, composition, complex terms), various forms of borrowings, as well as the use of pre-existing resources, i. e. semantic neology (terminologization of words from everyday language, metaphors, and metonymies). The 113 terms contained in the FranceTerme database under the heading Communication were subjected to qualitative and, partially, quantitative analyses. Attention is paid to some other features of the neologisms, such as their variation and synonymy."</description><subject>borrowing</subject><subject>emprunt</subject><subject>metaphor</subject><subject>metonimia</subject><subject>metonymy</subject><subject>metáfora</subject><subject>métaphore</subject><subject>métonymie</subject><subject>neologism formation process</subject><subject>neonimia</subject><subject>neonymy</subject><subject>néonymie</subject><subject>proceso de formación neológica</subject><subject>procédé de formation néologique</subject><subject>préstamo</subject><issn>1699-4949</issn><issn>1699-4949</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2024</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>FKZ</sourceid><recordid>eNpNUFFKxDAQDaLgunoEIRdoTdImNiDIsrgqLIjS_xCTqaS0zZq0Hx7Jc3gxU3cVv97wZt6bmYfQJSU547TkV21uwLqug5wRViYyp-IILaiQMitlKY__1afoLMaWEEFIwRdoep6gi3iE0EPEOz8FbHzfT4N7nyDgW7yaxpm0qTt8ffrOv7k4j_qmccbNWquHiDvA1vfaDQkBd_rXxejR-QHHZLEJejBQz5vO0UmjuwgXB1yienNXrx-y7dP943q1zYyUNJNMFNw2khnZsFfJrw2xleHcUM01pM8LZoWwILktmIGKUAZWm0oK0VRQVMUS3extrdPdAKPaBdfr8KG8duqXS0cG51utIKrVS00IoaLigtIk53u5CT7GAM2fnhL1k7xq1SF5NSefSEVF8Q25PX1W</recordid><startdate>2024</startdate><enddate>2024</enddate><creator>Holeš, Jan</creator><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>AGMXS</scope><scope>FKZ</scope><orcidid>https://orcid.org/0000-0003-2270-2073</orcidid></search><sort><creationdate>2024</creationdate><title>Quels termes pour communiquer ? Autour des néologismes officiels dans le domaine de la communication sur FranceTerme</title><author>Holeš, Jan</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c991-92635df92c9f2b957c0d8c55c1a5ae51432d66de95d32ce8012edac8966f8e383</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng ; fre</language><creationdate>2024</creationdate><topic>borrowing</topic><topic>emprunt</topic><topic>metaphor</topic><topic>metonimia</topic><topic>metonymy</topic><topic>metáfora</topic><topic>métaphore</topic><topic>métonymie</topic><topic>neologism formation process</topic><topic>neonimia</topic><topic>neonymy</topic><topic>néonymie</topic><topic>proceso de formación neológica</topic><topic>procédé de formation néologique</topic><topic>préstamo</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Holeš, Jan</creatorcontrib><creatorcontrib>Ostravská univerzita (República Checa)</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><collection>Dialnet (Open Access Full Text)</collection><collection>Dialnet</collection><jtitle>Çédille revista de estudios franceses</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Holeš, Jan</au><aucorp>Ostravská univerzita (República Checa)</aucorp><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Quels termes pour communiquer ? Autour des néologismes officiels dans le domaine de la communication sur FranceTerme</atitle><jtitle>Çédille revista de estudios franceses</jtitle><date>2024</date><risdate>2024</risdate><issue>25</issue><spage>423</spage><epage>441</epage><pages>423-441</pages><issn>1699-4949</issn><eissn>1699-4949</eissn><abstract>"The article aims to review the processes of enrichment of French terminology in the field of communication, paying attention to the modification of pre-existing resources in the French language (derivation, improper derivation, abbreviation, composition, complex terms), various forms of borrowings, as well as the use of pre-existing resources, i. e. semantic neology (terminologization of words from everyday language, metaphors, and metonymies). The 113 terms contained in the FranceTerme database under the heading Communication were subjected to qualitative and, partially, quantitative analyses. Attention is paid to some other features of the neologisms, such as their variation and synonymy."</abstract><doi>10.25145/j.cedille.2024.25.16</doi><tpages>19</tpages><orcidid>https://orcid.org/0000-0003-2270-2073</orcidid><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 1699-4949 |
ispartof | Çédille revista de estudios franceses, 2024 (25), p.423-441 |
issn | 1699-4949 1699-4949 |
language | eng ; fre |
recordid | cdi_dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART0001685611 |
source | Dialnet; Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals |
subjects | borrowing emprunt metaphor metonimia metonymy metáfora métaphore métonymie neologism formation process neonimia neonymy néonymie proceso de formación neológica procédé de formation néologique préstamo |
title | Quels termes pour communiquer ? Autour des néologismes officiels dans le domaine de la communication sur FranceTerme |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-03T19%3A39%3A52IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-dialnet_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Quels%20termes%20pour%20communiquer%20?%20Autour%20des%20n%C3%A9ologismes%20officiels%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20communication%20sur%20FranceTerme&rft.jtitle=%C3%87%C3%A9dille%20revista%20de%20estudios%20franceses&rft.au=Hole%C5%A1,%20Jan&rft.aucorp=Ostravsk%C3%A1%20univerzita%20(Rep%C3%BAblica%20Checa)&rft.date=2024&rft.issue=25&rft.spage=423&rft.epage=441&rft.pages=423-441&rft.issn=1699-4949&rft.eissn=1699-4949&rft_id=info:doi/10.25145/j.cedille.2024.25.16&rft_dat=%3Cdialnet_cross%3Eoai_dialnet_unirioja_es_ART0001685611%3C/dialnet_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |