Surdos e a educação bilíngue em tempos de pandemia: o enunciATO de professores em análise
In this study, we propose an analysis of the linguistic policy context for the deaf and the place of the professor, reflecting on the institutional linguistic actions and the daily practices of translation and interpretation for Libras in Brazil in pandemic times. Based on the dialogical perspective...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Fórum Linguístico 2021, Vol.18 (4), p.7029-7043 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | por |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 7043 |
---|---|
container_issue | 4 |
container_start_page | 7029 |
container_title | Fórum Linguístico |
container_volume | 18 |
creator | Jung, Ana Paula Albres, Neiva de Aquino |
description | In this study, we propose an analysis of the linguistic policy context for the deaf and the place of the professor, reflecting on the institutional linguistic actions and the daily practices of translation and interpretation for Libras in Brazil in pandemic times. Based on the dialogical perspective of Bakhtin's discourse and the circle (2010, 2016), we used research qualitative. This research has the virtual ethnographic character proposed in Hine's perspectives (2009, 2015). For this, we selected textual and visual documents in order to describe, analyze and compare them. We found that, despite the policy in Brazil guaranteeing access to information in Libras and remote teaching, it actually happens through translation from the deaf and interpreter communities. This fact opens wide the social inequalities, mainly the linguistic ones, considering that the prevention to Covid-19. From these findings, we conclude that the inequalities are minimized by the action of professor and translators and interpreters of Portuguese-Brasilian Sign Language, hearing and deaf people, who together develop a bottom-up linguistic policy.
Neste estudo, propõe-se uma análise do contexto da política linguística para surdos e o lugar do professor, refletindo sobre as ações linguísticas institucionais e as práticas cotidianas de ensino de e em Libras no Brasil em período de pandemia. Pautadas na perspectiva dialógica do discurso de Bakhtin e do círculo (2006, 2008), utilizamos a pesquisa qualitativa. Esta pesquisa tem o caráter etnográfico virtual proposto nas perspectivas de Hine (2009, 2015). Para tanto, selecionamos documentos textuais e visuais no intuito de descrevê-los, analisá-los e compará-los. Constatamos que, apesar da política no Brasil garantir o acesso às informações em Libras e à educação remota, isso ocorre de fato pela via da ação proveniente das comunidades de surdos e de intérpretes. Esse fato escancara as desigualdades sociais, principalmente a linguística, em período de distanciamento social. A partir destas constatações, concluímos que as desigualdades são minimizadas pela ação de professores e de tradutores e intérpretes de Libras-Português, ouvintes, e surdos que unidos desenvolvem uma política linguística de baixo para cima.
En este estudio, se propone un análisis del contexto de la política lingüística y su aplicación institucional en contexto de pandemia en las prácticas docentes diarias de enseñanza-aprendizaje, envolviendo la Lengua de señas brasilera |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>dialnet_FKZ</sourceid><recordid>TN_cdi_dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART0001530196</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>oai_dialnet_unirioja_es_ART0001530196</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART00015301963</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqljsFqwkAURWdRoVLzD-8HhEmiYqQbKRV3hTZbGV4yz_IkmQnzMgs_R1y46lfkx5qW9gtcXbj3HLgPapoW68V8vUizR5WIcKUzrdOsyFdTdfiIwXoBAgSyscbhNlw9VNwMX-4zElALPbXdiFiCDp2llnEDHshFV_O2fPsdgj-SiA8kPwa64dKw0ExNjtgIJX_5pJ53r-XLfm4ZG0e96QK3GM7GI5v_LjoO7E9oSMz2vdTj12Wu02KV36l_A36dWSY</addsrcrecordid><sourcetype>Open Website</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Surdos e a educação bilíngue em tempos de pandemia: o enunciATO de professores em análise</title><source>Dialnet</source><creator>Jung, Ana Paula ; Albres, Neiva de Aquino</creator><creatorcontrib>Jung, Ana Paula ; Albres, Neiva de Aquino</creatorcontrib><description>In this study, we propose an analysis of the linguistic policy context for the deaf and the place of the professor, reflecting on the institutional linguistic actions and the daily practices of translation and interpretation for Libras in Brazil in pandemic times. Based on the dialogical perspective of Bakhtin's discourse and the circle (2010, 2016), we used research qualitative. This research has the virtual ethnographic character proposed in Hine's perspectives (2009, 2015). For this, we selected textual and visual documents in order to describe, analyze and compare them. We found that, despite the policy in Brazil guaranteeing access to information in Libras and remote teaching, it actually happens through translation from the deaf and interpreter communities. This fact opens wide the social inequalities, mainly the linguistic ones, considering that the prevention to Covid-19. From these findings, we conclude that the inequalities are minimized by the action of professor and translators and interpreters of Portuguese-Brasilian Sign Language, hearing and deaf people, who together develop a bottom-up linguistic policy.
Neste estudo, propõe-se uma análise do contexto da política linguística para surdos e o lugar do professor, refletindo sobre as ações linguísticas institucionais e as práticas cotidianas de ensino de e em Libras no Brasil em período de pandemia. Pautadas na perspectiva dialógica do discurso de Bakhtin e do círculo (2006, 2008), utilizamos a pesquisa qualitativa. Esta pesquisa tem o caráter etnográfico virtual proposto nas perspectivas de Hine (2009, 2015). Para tanto, selecionamos documentos textuais e visuais no intuito de descrevê-los, analisá-los e compará-los. Constatamos que, apesar da política no Brasil garantir o acesso às informações em Libras e à educação remota, isso ocorre de fato pela via da ação proveniente das comunidades de surdos e de intérpretes. Esse fato escancara as desigualdades sociais, principalmente a linguística, em período de distanciamento social. A partir destas constatações, concluímos que as desigualdades são minimizadas pela ação de professores e de tradutores e intérpretes de Libras-Português, ouvintes, e surdos que unidos desenvolvem uma política linguística de baixo para cima.
En este estudio, se propone un análisis del contexto de la política lingüística y su aplicación institucional en contexto de pandemia en las prácticas docentes diarias de enseñanza-aprendizaje, envolviendo la Lengua de señas brasilera (Libras) y estudiantes Sordos. Basándose en la perspectiva dialógica del discurso del Círculo de Bajtín (2010, 2016), se utilizó la investigación cualitativa, de carácter etnográfico virtual (Hine, 2009, 2015), partiendo de la selección de documentos textuales y visuales para descripción, análisis y comparación. El estudio develó que la política lingüística en el país, pesar de existir, no garantiza la aplicación institucional para el acceso a la información en Libras en la educación virtual, se no por el empeño de las comunidades de Sordos y interpretes de Lengua de señas. Considerando la necesidad de prevención del Covid-19, este hecho muestra la continuidad y la gravedad de las desigualdades sociales y, en especial, de las desigualdades lingüísticas. Se encuentran ausencia del Estado para las acciones comunicativa, siendo estas asumidas por parte de la comunidades de Sordos, profesores y traductores e intérpretes de Libras-Portugués oyentes y sordos, que unidos desarrollan una política lingüística desde la base.</description><identifier>ISSN: 1984-8412</identifier><language>por</language><subject>Bajtín ; Bakhtin ; Discourse ; Discurso ; Educación virtual ; Educação remota ; Language policy ; Libras ; Política linguística ; Política lingüística ; Remote teaching</subject><ispartof>Fórum Linguístico, 2021, Vol.18 (4), p.7029-7043</ispartof><rights>LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780,870,4009</link.rule.ids><linktorsrc>$$Uhttps://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=8438408$$EView_record_in_Universidad_de_la_Rioja$$FView_record_in_$$GUniversidad_de_la_Rioja$$Hfree_for_read</linktorsrc></links><search><creatorcontrib>Jung, Ana Paula</creatorcontrib><creatorcontrib>Albres, Neiva de Aquino</creatorcontrib><title>Surdos e a educação bilíngue em tempos de pandemia: o enunciATO de professores em análise</title><title>Fórum Linguístico</title><description>In this study, we propose an analysis of the linguistic policy context for the deaf and the place of the professor, reflecting on the institutional linguistic actions and the daily practices of translation and interpretation for Libras in Brazil in pandemic times. Based on the dialogical perspective of Bakhtin's discourse and the circle (2010, 2016), we used research qualitative. This research has the virtual ethnographic character proposed in Hine's perspectives (2009, 2015). For this, we selected textual and visual documents in order to describe, analyze and compare them. We found that, despite the policy in Brazil guaranteeing access to information in Libras and remote teaching, it actually happens through translation from the deaf and interpreter communities. This fact opens wide the social inequalities, mainly the linguistic ones, considering that the prevention to Covid-19. From these findings, we conclude that the inequalities are minimized by the action of professor and translators and interpreters of Portuguese-Brasilian Sign Language, hearing and deaf people, who together develop a bottom-up linguistic policy.
Neste estudo, propõe-se uma análise do contexto da política linguística para surdos e o lugar do professor, refletindo sobre as ações linguísticas institucionais e as práticas cotidianas de ensino de e em Libras no Brasil em período de pandemia. Pautadas na perspectiva dialógica do discurso de Bakhtin e do círculo (2006, 2008), utilizamos a pesquisa qualitativa. Esta pesquisa tem o caráter etnográfico virtual proposto nas perspectivas de Hine (2009, 2015). Para tanto, selecionamos documentos textuais e visuais no intuito de descrevê-los, analisá-los e compará-los. Constatamos que, apesar da política no Brasil garantir o acesso às informações em Libras e à educação remota, isso ocorre de fato pela via da ação proveniente das comunidades de surdos e de intérpretes. Esse fato escancara as desigualdades sociais, principalmente a linguística, em período de distanciamento social. A partir destas constatações, concluímos que as desigualdades são minimizadas pela ação de professores e de tradutores e intérpretes de Libras-Português, ouvintes, e surdos que unidos desenvolvem uma política linguística de baixo para cima.
En este estudio, se propone un análisis del contexto de la política lingüística y su aplicación institucional en contexto de pandemia en las prácticas docentes diarias de enseñanza-aprendizaje, envolviendo la Lengua de señas brasilera (Libras) y estudiantes Sordos. Basándose en la perspectiva dialógica del discurso del Círculo de Bajtín (2010, 2016), se utilizó la investigación cualitativa, de carácter etnográfico virtual (Hine, 2009, 2015), partiendo de la selección de documentos textuales y visuales para descripción, análisis y comparación. El estudio develó que la política lingüística en el país, pesar de existir, no garantiza la aplicación institucional para el acceso a la información en Libras en la educación virtual, se no por el empeño de las comunidades de Sordos y interpretes de Lengua de señas. Considerando la necesidad de prevención del Covid-19, este hecho muestra la continuidad y la gravedad de las desigualdades sociales y, en especial, de las desigualdades lingüísticas. Se encuentran ausencia del Estado para las acciones comunicativa, siendo estas asumidas por parte de la comunidades de Sordos, profesores y traductores e intérpretes de Libras-Portugués oyentes y sordos, que unidos desarrollan una política lingüística desde la base.</description><subject>Bajtín</subject><subject>Bakhtin</subject><subject>Discourse</subject><subject>Discurso</subject><subject>Educación virtual</subject><subject>Educação remota</subject><subject>Language policy</subject><subject>Libras</subject><subject>Política linguística</subject><subject>Política lingüística</subject><subject>Remote teaching</subject><issn>1984-8412</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2021</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>FKZ</sourceid><recordid>eNqljsFqwkAURWdRoVLzD-8HhEmiYqQbKRV3hTZbGV4yz_IkmQnzMgs_R1y46lfkx5qW9gtcXbj3HLgPapoW68V8vUizR5WIcKUzrdOsyFdTdfiIwXoBAgSyscbhNlw9VNwMX-4zElALPbXdiFiCDp2llnEDHshFV_O2fPsdgj-SiA8kPwa64dKw0ExNjtgIJX_5pJ53r-XLfm4ZG0e96QK3GM7GI5v_LjoO7E9oSMz2vdTj12Wu02KV36l_A36dWSY</recordid><startdate>2021</startdate><enddate>2021</enddate><creator>Jung, Ana Paula</creator><creator>Albres, Neiva de Aquino</creator><scope>AGMXS</scope><scope>FKZ</scope></search><sort><creationdate>2021</creationdate><title>Surdos e a educação bilíngue em tempos de pandemia: o enunciATO de professores em análise</title><author>Jung, Ana Paula ; Albres, Neiva de Aquino</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART00015301963</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>por</language><creationdate>2021</creationdate><topic>Bajtín</topic><topic>Bakhtin</topic><topic>Discourse</topic><topic>Discurso</topic><topic>Educación virtual</topic><topic>Educação remota</topic><topic>Language policy</topic><topic>Libras</topic><topic>Política linguística</topic><topic>Política lingüística</topic><topic>Remote teaching</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Jung, Ana Paula</creatorcontrib><creatorcontrib>Albres, Neiva de Aquino</creatorcontrib><collection>Dialnet (Open Access Full Text)</collection><collection>Dialnet</collection><jtitle>Fórum Linguístico</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext_linktorsrc</fulltext></delivery><addata><au>Jung, Ana Paula</au><au>Albres, Neiva de Aquino</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Surdos e a educação bilíngue em tempos de pandemia: o enunciATO de professores em análise</atitle><jtitle>Fórum Linguístico</jtitle><date>2021</date><risdate>2021</risdate><volume>18</volume><issue>4</issue><spage>7029</spage><epage>7043</epage><pages>7029-7043</pages><issn>1984-8412</issn><abstract>In this study, we propose an analysis of the linguistic policy context for the deaf and the place of the professor, reflecting on the institutional linguistic actions and the daily practices of translation and interpretation for Libras in Brazil in pandemic times. Based on the dialogical perspective of Bakhtin's discourse and the circle (2010, 2016), we used research qualitative. This research has the virtual ethnographic character proposed in Hine's perspectives (2009, 2015). For this, we selected textual and visual documents in order to describe, analyze and compare them. We found that, despite the policy in Brazil guaranteeing access to information in Libras and remote teaching, it actually happens through translation from the deaf and interpreter communities. This fact opens wide the social inequalities, mainly the linguistic ones, considering that the prevention to Covid-19. From these findings, we conclude that the inequalities are minimized by the action of professor and translators and interpreters of Portuguese-Brasilian Sign Language, hearing and deaf people, who together develop a bottom-up linguistic policy.
Neste estudo, propõe-se uma análise do contexto da política linguística para surdos e o lugar do professor, refletindo sobre as ações linguísticas institucionais e as práticas cotidianas de ensino de e em Libras no Brasil em período de pandemia. Pautadas na perspectiva dialógica do discurso de Bakhtin e do círculo (2006, 2008), utilizamos a pesquisa qualitativa. Esta pesquisa tem o caráter etnográfico virtual proposto nas perspectivas de Hine (2009, 2015). Para tanto, selecionamos documentos textuais e visuais no intuito de descrevê-los, analisá-los e compará-los. Constatamos que, apesar da política no Brasil garantir o acesso às informações em Libras e à educação remota, isso ocorre de fato pela via da ação proveniente das comunidades de surdos e de intérpretes. Esse fato escancara as desigualdades sociais, principalmente a linguística, em período de distanciamento social. A partir destas constatações, concluímos que as desigualdades são minimizadas pela ação de professores e de tradutores e intérpretes de Libras-Português, ouvintes, e surdos que unidos desenvolvem uma política linguística de baixo para cima.
En este estudio, se propone un análisis del contexto de la política lingüística y su aplicación institucional en contexto de pandemia en las prácticas docentes diarias de enseñanza-aprendizaje, envolviendo la Lengua de señas brasilera (Libras) y estudiantes Sordos. Basándose en la perspectiva dialógica del discurso del Círculo de Bajtín (2010, 2016), se utilizó la investigación cualitativa, de carácter etnográfico virtual (Hine, 2009, 2015), partiendo de la selección de documentos textuales y visuales para descripción, análisis y comparación. El estudio develó que la política lingüística en el país, pesar de existir, no garantiza la aplicación institucional para el acceso a la información en Libras en la educación virtual, se no por el empeño de las comunidades de Sordos y interpretes de Lengua de señas. Considerando la necesidad de prevención del Covid-19, este hecho muestra la continuidad y la gravedad de las desigualdades sociales y, en especial, de las desigualdades lingüísticas. Se encuentran ausencia del Estado para las acciones comunicativa, siendo estas asumidas por parte de la comunidades de Sordos, profesores y traductores e intérpretes de Libras-Portugués oyentes y sordos, que unidos desarrollan una política lingüística desde la base.</abstract><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext_linktorsrc |
identifier | ISSN: 1984-8412 |
ispartof | Fórum Linguístico, 2021, Vol.18 (4), p.7029-7043 |
issn | 1984-8412 |
language | por |
recordid | cdi_dialnet_primary_oai_dialnet_unirioja_es_ART0001530196 |
source | Dialnet |
subjects | Bajtín Bakhtin Discourse Discurso Educación virtual Educação remota Language policy Libras Política linguística Política lingüística Remote teaching |
title | Surdos e a educação bilíngue em tempos de pandemia: o enunciATO de professores em análise |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-23T21%3A51%3A22IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-dialnet_FKZ&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Surdos%20e%20a%20educa%C3%A7%C3%A3o%20bil%C3%ADngue%20em%20tempos%20de%20pandemia:%20o%20enunciATO%20de%20professores%20em%20an%C3%A1lise&rft.jtitle=F%C3%B3rum%20Lingu%C3%ADstico&rft.au=Jung,%20Ana%20Paula&rft.date=2021&rft.volume=18&rft.issue=4&rft.spage=7029&rft.epage=7043&rft.pages=7029-7043&rft.issn=1984-8412&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cdialnet_FKZ%3Eoai_dialnet_unirioja_es_ART0001530196%3C/dialnet_FKZ%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |